有奖纠错
| 划词

Le jour, il vit avec Zoé, la fille unique de Jeanne, une commissaire de police.

白天,牠跟Jeanne和她的女儿Zoé住在一起。

评价该例句:好评差评指正

L'un des juristes assume les fonctions de déontologue.

其中一名法律干事担任法干事。

评价该例句:好评差评指正

Ce processus sera d'abord initié à 1'Inspection générale de la PNH.

这项工作首先将从国家警察总局开始。

评价该例句:好评差评指正

Si la pétition s'avère fondée, le Commissaire engagera une procédure de conciliation.

诉状确有事实依据,将开展调解工作。

评价该例句:好评差评指正

L'inspecteur en chef Bell a ensuite ouvert une autre série de photos (12 au total).

长Bell接着翻开另一套照片,共12张。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité recommande que la Caisse des pensions crée une fonction de déontologue.

审计委员会建议养恤基金制定道德标准遵守情况干事的职务。

评价该例句:好评差评指正

Sur ceux que l'Inspecteur Williamson a saisis, quatre étaient monoface.

长Williamson握的电路板中,四个是单面电路板。

评价该例句:好评差评指正

Elle s'est informée quotidiennement auprès du Superviseur des élections des suites données à ces allégations.

观察团同选举每天会晤,监测选举办公室对控诉的受理。

评价该例句:好评差评指正

Le règlement intérieur des banques prévoit la désignation de personnes chargées de l'application de ces procédures.

银行的内部政策规定了人员。

评价该例句:好评差评指正

À défaut, l'inspecteur du travail compétent pourra délivrer l'autorisation requise.

无法得到任何上述人士的认可,相关的劳工官员可以给予必要的认可。

评价该例句:好评差评指正

Résultat, l'inspection académique du 93 a décidé de renvoyer les jeunes violents dans leurs familles respectives.

三区教育局决定将这些有暴力行为的小孩遣返各自家中。

评价该例句:好评差评指正

Les élections sont organisées par l'Organisme électoral, que dirige un superviseur des élections indépendant.

选举由选举办公室举行,该办公室的负责人为一名独立的选举

评价该例句:好评差评指正

L'obtention de ces renseignements est indispensable pour l'ouverture d'un compte client par le responsable du suivi.

干事在为客户开设交易账户之前,必须获得这些资料。

评价该例句:好评差评指正

Ce bureau est devenu depuis lors le poste d'Inspecteur général de la Direction de la sécurité publique.

在此期间该科承担了公安局总的职务。

评价该例句:好评差评指正

L'inspecteur a fui les lieux du drame tandis que l'agent Castillo venait en aide au secours de Landaverry.

逃离现场,民警Castillo留下料理Landaverry。

评价该例句:好评差评指正

Le sous-inspecteur Nolasco avait déjà été considéré responsable d'un cas de torture, lors d'un précédent séjour à Quetzaltenango.

Nolasco此前在克特萨尔特南戈任职时,也曾犯一起酷刑案。

评价该例句:好评差评指正

Quant aux circuits des deux minuteurs MST-13 saisis par M. Williamson, l'un était monoface et l'autre double face.

长Williamson收回的MST-13定时器中,一个是单面的,另一个是双面的。

评价该例句:好评差评指正

Des inspecteurs d'école pour les Roms, y compris d'origine rom, ont été désignés dans 42 inspectorats d'écoles de comtés.

在42个郡学校监处为罗姆人包括有罗姆血统的人指定罗姆人学校

评价该例句:好评差评指正

Quatre-vingts directeurs d'école et plus de 1 000 enseignants ont reçu une formation en matière de pédagogie et de gestion.

还向80名学校和1 000多名教员提供了教学和管理方面的培训。

评价该例句:好评差评指正

Un projet de loi prévoyant la création d'un poste de médiateur a été déposé sur le bureau de l'Assemblée nationale.

国民议会中也提出了设立官(监察专员)职位的议案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


导管插入(法), 导管插入膀胱, 导管盖, 导管架, 导管鞋, 导管引子, 导管增生, 导轨, 导轨装置, 导辊,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鼠疫 La Peste

Ensuite, quand chaque médecin fut accompagné dans ses tournées par un inspecteur volontaire, Rieux put courir d'un malade à l'autre.

后来,每位医生位志愿督察员陪同下进行巡回医疗,里厄有可能赶到个接个的病人家里。

评价该例句:好评差评指正
法语词

Les gendarmes ou les inspecteurs de la police judiciaire (PJ) mènent l'enquête sur les crimes et les délits.

宪兵或司法警察的督察员负责调查犯罪和轻罪。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


导缆钳, 导肋, 导流板, 导流轮, 导流明渠, 导流片, 导流墙, 导流叶片, 导流叶栅, 导轮,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接