Le code source doit être la forme privilégiée par laquelle un programmeur modifie le programme.
源代码必须是程序员修改程序形式。
À cet égard, un programmeur est nécessaire pour les activités d'installation, d'essai, de maintenance, de documentation et d'appui technique relatives aux logiciels de base et pour l'adaptation des systèmes existants aux besoins particuliers des utilisateurs.
在这方面,要求程序员安装、测试、维护系统软件并为系统软件编写文件和提供技术支持,同时针对具体用户需要修改现有系统。
A cet égard, un programmeur est nécessaire pour les activités d'installation, d'essai, de maintenance, de documentation et d'appui technique relatives aux logiciels de base et pour l'adaptation des systèmes existants aux besoins particuliers des utilisateurs.
在这方面,要求程序员安装、测试、维护系统软件并为系统软件编写文件和提供技术支持,同时针对具体用户需要修改现有系统。
À cet égard, un programmeur est nécessaire pour les tâches d'installation, d'essai, de maintenance, de documentation et d'appui technique relatives aux logiciels de base et pour l'adaptation des systèmes existants aux besoins particuliers des utilisateurs.
在这方面,要求程序员对系统软件进行安装、测试、维护,为系统软件编写文件并提供支持,同时针对具体用户需要修改现有系统。
A cet égard, un programmeur est nécessaire pour les tâches d'installation, d'essai, de maintenance, de documentation et d'appui technique relatives aux logiciels de base et pour l'adaptation des systèmes existants aux besoins particuliers des utilisateurs.
在这方面,要求程序员对系统软件进行安装、测试、维护,为系统软件编写文件并提供支持,同时针对具体用户需要修改现有系统。
Cela contribuait à une bonne intégration avec d'autres logiciels, qui pouvaient être produits par des programmeurs locaux indépendants, et cela aidait à une adaptation personnalisée des logiciels pour répondre aux besoins commerciaux, réglementaires, culturels et linguistiques des utilisateurs.
这有助于实现同其他软件良好整合,并可由当地独立程序员制作,它有助于软件客户化以满足用户商业、管理、文化和语言要求。
Il doit également veiller à ne pas se limiter aux systèmes qui existent actuellement, car la technologie évolue rapidement et ce qui paraît aujourd'hui impossible est probablement déjà inscrit à l'ordre du jour des programmateurs de systèmes informatiques (logiciels).
还应谨慎行事,以确保文书草案不只限于目前正在使用技术,应考虑到,技术发展非常之快,对于今天看来是不可能事,却可能已在计算机系统(软件)程序员计划之中了。
Autrefois, la délocalisation des emplois du Nord vers le Sud affectait lourdement les industries du textile et de l'habillement, mais aujourd'hui elle touche le secteur de l'information et de la communication, et des emplois du type spécialiste du traitement de données, programmeur, etc., sont délocalisés.
过去,纺织服装工业受到北方向南方外包严重影响,但是今天,受影响是信息电信产业——数据处理、计算机程序员等等——这些工作正在转往海外。
Le personnel technique supplémentaire requis comprendrait des inspecteurs et leurs assistants, des analystes système, des programmeurs et des commis pour la saisie des données, des analystes en chimie, des statisticiens, des analystes en garanties, des spécialistes de la mise au point du matériel, ainsi que des spécialistes et des techniciens de la gestion du matériel.
需要更多技术人员,其中包括视察人员及其支助人员、系统分析人员、计算机程序员和数据员、化学分析人员、统计人员、保障措施分析人员、设备开发专家、设备管理专家和技术员。
Pour expliquer le processus du logiciel libre, Raymond (1999, 2000) recourt à l'idée d'une économie du don, les programmeurs apportant une contribution volontaire en réaction à l'abondance et non à la pénurie, et par abondance il faut entendre celle des connaissances et informations ainsi que des bandes passantes et capacités de calcul des réseaux.
Raymond(1999, 2000)将开放源码进程解释为一种赠品经济,其中程序员自愿做出贡献作为对充裕而非稀缺一种反映,充裕表现为知识和信息以及网络带宽和计算能力充裕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。