有奖纠错
| 划词

Santiago du Chili, ces enfants ont revêtu leurs costumes de policiers à l’occasion d’un défilé organisé pour le bicentenaire de l’indépendance du pays.

智利圣地亚哥,正值国家两百周年独立纪念日,这些孩子他们的警察加入游行队伍。

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu'ils sont incorporés dans les Forces de défense populaires et portent des uniformes, les miliciens acquièrent le statut d'organe de l'État soudanais au regard du droit international.

从国际法度来看,在民兵编入人民保卫部队和后,他们就取得了苏丹国家机构的地位。

评价该例句:好评差评指正

À ce stade, les recrues passent sous le commandement de l'armée régulière et portent normalement le même uniforme que l'unité à laquelle ils ont été incorporés.

这时,入伍者就须接受正规军的指挥,通常都入伍部队的

评价该例句:好评差评指正

Dimanche 19 septembre, à Santiago du Chili, ces enfants ont revêtu leurs costumes de policiers à l’occasion d’un défilé organisé pour le bicentenaire de l’indépendance du pays.

9月19日星期日,在智利首都圣地亚哥,在参加为纪念国家独立两百周年而组织的游行时,孩子们

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


独步古今, 独步一时, 独裁, 独裁的, 独裁的权力, 独裁地, 独裁官的职位或任期, 独裁君主, 独裁统治, 独裁者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语中一些混淆的语法点

Il est censé porter un uniforme pour exercer cet emploi.

他应该穿制服来做这项工作。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Avec cet uniforme, dit Enjolras, on se mêle aux rangs et l’on s’échappe.

穿制服混进他们的队伍脱身了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Cependant le rappel battait, les gardes nationaux s’habillaient et s’armaient en hâte, les légions sortaient des mairies, les régiments sortaient des casernes.

这时敲起了合鼓,国民自卫军连忙穿制服,拿起武器,宪兵走出了所,联队走出了兵营。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Ils permutèrent et le barman vint s’installer sur un tabouret, grillant avec délectation une cigarette pendant que Philip lui racontait l’année écoulée.

菲利普脸上挂着得逞的微笑,穿制服。他们互相交换了位置,酒保到对面的圆凳坐下,惬意地抽着烟,听菲利普跟他讲这一年来的经历。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Quand un homme habillé par l’état poursuit un homme en guenilles, c’est afin d’en faire aussi un homme habillé par l’état.

当一个穿着国家发的制服的人去追捕一个衣衫褴褛的人时,其目的是使那人也穿国家发的制服

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


独齿螺属, 独出心裁, 独处, 独创, 独创的, 独创性, 独创一格, 独词句, 独此一家, 独当一面,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接