Le douzième mois de l'année est décembre.
一年中第十二个月是十二月。
J'ai super faim, c'est le douzième Kebab que j'ai mangé!
我超级饿,这是我吃掉第十二个烤肉饼了!
La section XII du projet de résolution I est adoptée.
决议草案一第十二节通过。
Douzièmement, l'éducation est la base d'un développement durable.
第十二,教育是持久发展基础。
Date et lieu de la douzième session.
第十二届会议会期和点。
Il n'est pas proposé d'apporter de modifications au chapitre XII.
没有提议对第十二条进行修正。
Préparatifs de la douzième session de la Conférence générale.
大会第十二届会议筹备工作。
Adoption du rapport de la Commission sur les travaux de sa douzième session.
通过委员会第十二届会议。
Adoption du rapport du Groupe de travail sur les travaux de sa douzième session.
通过工作组第十二届会议。
Ouverture de la douzième session par le Président de la Commission.
委员会主席宣布第十二届会议开幕。
Ordre du jour provisoire et documentation de la douzième session de la Commission.
委员会第十二届会议临时议程和文件。
Les préparatifs de la douzième session de la Conférence générale ont démarré.
正在为大会第十二届会议及早作准备。
Pour plus d'informations sur les dispositions relatives aux médias, voir ci-dessous, section XII.
有关媒体安排详情,请见下面第十二节。
Adoption du rapport du Comité spécial sur les travaux de sa douzième session.
通过特设委员会第十二届会议。
Adoption de l'ordre du jour de la douzième session et organisation des travaux.
通过第十二届会议议程和工作安排。
La douzième session du Groupe de travail durera cinq jours ouvrables.
工作组第十二届会议将持续五个工作日。
Au douzième tour de scrutin aucun pays n'obtient la majorité requise.
在第十二轮投票中,没有任何国家获得法定多数。
Les résultats de cet exercice devraient être disponibles avant la tenue de la vingtième session.
预计将在第十二届会议之前提交核算结果。
Le présent rapport est le douzième qui est soumis en application de cette résolution.
本是依照该决议提出第十二次。
Cette interprétation de l'article 12 devait cependant évoluer par la suite.
但是,对第十二条这种解释随着时间改变。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je réussis à faire du feu au douzième jour en frottant des morceaux de bois.
十二天,通过摩,我成功生起了火。
Le 5 avril, qui était un mercredi, il y avait douze jours que le vent avait jeté les naufragés sur ce littoral.
4月5日星期三,这是风暴把遇难的人扔在海岸上以后的十二天。
Traditionnellement, que doivent faire les Français lorsqu'ils passent sous une branche de gui, et que les douze coups de minuit ont sonné?
传统意义上,法国人在槲寄生下会做些什么呢?钟声响起十二下会做些什么呢?
Pour les prisonniers, c’était la douzième journée qui commençait, douze fois vingt-quatre heures sans pain, sans feu, dans ces ténèbres glaciales !
对于埋在里面的人来说,这已经是十二天的开始,也就是说,他们已经在没有面包、没有火的冰冷黑暗之中度过了十二个二十四!
Il allait de soi qu'aucune tache ne serait tolérée et que, telle Cendrillon, Julia devait la lui restituer avant le douzième coup de minuit.
不用说,这件礼服绝对不能弄脏,而且朱莉亚要和灰姑娘一样,必须在午夜十二点的十二下钟声敲响之前把礼服还给他。
Ça ne pouvait pas durer ; le douzième jour, la garce fila, emportant pour tout bagage sa robe modeste à son derrière et son bonnichon sur l’oreille.
这种情形自然无法维持下去,回到家后的十二天,娜娜再次不辞而别,她的全副行装就是条朴素的裙子和头上的顶帽子。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释