Ainsi, les effets sur les enfants de l'absence de domicile fixe ou de conditions de logement et de vie précaires revêtiront la même importance pour leur mère.
因此,不适足住房、不适当生活条件以及无家可归等对儿童影响,对其母亲来说也是同等重要。
Les régimes de propriété inéquitables et la privation de terre engendrent une multitude de problèmes interdépendants, qui vont du logement inadéquat et du manque de moyens de subsistance à la mauvaise santé, la faim, l'insécurité alimentaire et l'extrême pauvreté.
不土地所有权格和无土地状态,从不适足住房和缺少生计选择到健康不佳、饥饿、食物不安全和严重贫困等众多相互关联问题。
À travers le monde, ces problèmes interdépendants vont de la privation totale de terre et de logement à des formes plus ou moins graves d'insécurité d'occupation, d'accès limité à des terres médiocres ou de mauvaise qualité et à des conditions de vie et de logement inadéquates ou précaires.
这个休戚相关问题涉及世界各地,从绝对无土地和绝对无家可归到各种不同程度使用权无保障、有限获得贫瘠低质土地,以及住房和生活条件不适足和不安全等各种情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。