有奖纠错
| 划词

Elle mange des sucreries par compensation pour la mauvaise humeur .

她吃些甜品缓解糟糕心情。

评价该例句:好评差评指正

L'inadéquation des données entraîne une planification et une programmation inappropriées.

糟糕数据就会造成糟糕计划和方案规划。

评价该例句:好评差评指正

Encore un mauvais millésime pour les universités tricolores.

对法国大学来说,又一个糟糕年头。

评价该例句:好评差评指正

Le mauvais temps nous a retenus toute la journée à la maison.

糟糕气使得我们不得不整待在家里。

评价该例句:好评差评指正

Il estime que le bannissement est pire que la mort (Duo du désespoir).

现在他人人被驱逐比死还糟糕一件

评价该例句:好评差评指正

L’expérience irakienne nous a appris le coût élevé d’une transition mal organisée.

拉克教训已经告诉我们糟糕权力过渡会产生多高代价。

评价该例句:好评差评指正

Hier a marqué un jour noir pour le Kosovo.

索沃非常糟糕

评价该例句:好评差评指正

Pire encore, un évènement imprévu arriva dans le Temple de Salomon.

糟糕,在萨尔蒙神殿,一件出乎意料发生了。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, les catastrophes naturelles ont commencé à sévir.

糟糕,自然灾害开始袭来。

评价该例句:好评差评指正

Les compressions budgétaires récentes n'auraient pu se produire à un pire moment.

没有比这个时候减少资源更糟糕了。

评价该例句:好评差评指正

Avec ces conneries de poisson d'avril, s'il t'arrive un truc horrible, personne ne te croit.

在铺盖地愚人节谎话里,当你碰到一件特别糟糕时,却没有人相信了。

评价该例句:好评差评指正

Ceux qui le pensent encore sont en retard par rapport à la réalité.

糟糕莫过于我们错误地认识现实。

评价该例句:好评差评指正

Une misère aussi extrême est une insulte à toute l'humanité.

这种极其糟糕状况违背了我们共同人性。

评价该例句:好评差评指正

L'économie, déjà dans un état désastreux, se voit détruire progressivement par la puissance occupante.

占领国正在逐步摧毁已经十分糟糕经济。

评价该例句:好评差评指正

Pire, la mise au point de nouvelles armes de ce type se poursuit.

糟糕,此类武器仍在继续研发。

评价该例句:好评差评指正

Et j'ai vécu ici pendant quelques-uns des pires moments de la guerre froide.

在冷战一些最糟糕时刻我生活在这里。

评价该例句:好评差评指正

Des choses ignobles se sont produites en Afrique, mais il faut négocier.

非洲发生过糟糕情,但你必须谈判。

评价该例句:好评差评指正

Se souvenir,pour mieux oublier le pire.

回忆,为了更好忘记那些糟糕曾经.

评价该例句:好评差评指正

Plus décevant encore, le niveau de l'APD a chuté à 0,3 % l'année dernière.

更加糟糕,这一数字去年又降至0.3%。

评价该例句:好评差评指正

Cette mauvaise situation épidémiologique est aggravée par la poursuite de la sécheresse.

持续发生旱灾使得糟糕传染病状况更加恶化。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


出血性中耳炎, 出巡, 出牙, 出芽, 出言, 出言不逊, 出言威吓, 出言亵渎神明的(人), 出演, 出洋,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Golden Moustache

Soirée de merde dans un resto de merde qui me fait merde...

约会 饭店 让我反胃。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Il y des métier beaucoup plus pénibles!

还有更工作!

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

À l'inverse, le pire, c'est la voiture.

反之,最汽车。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Il lui reproche souvent ses mauvais résultats scolaires.

他总批评他绩。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'était déjà une mauvaise journée, maintenant, c'est littéralement la pire journée de ma vie.

本来就很一天,现在简直我人生中最一天。

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中瑞士

Est-ce que l'emmental, c'est un fromage nul ?

埃曼塔尔奶酪吗?

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

La direction s’était inquiétée des mauvais résultats de l’entreprise.

经理对公司结果很担心。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et le pire, c'est avec mon pote Charles.

好友查尔斯。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Vous avez déjà eu pire comme appartement ?

你们有过比这更公寓吗?

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

De toute façon l'argot c'est du mauvais français...

不管怎样,行话法语。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Mais là encore, c'est une très mauvaise idée.

但同样,这一个非常主意。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Et moi, je me rappelle toujours les vacances épouvantables qu'on a passées l'année dernière.

而我,我永远忘不了去年那次度假。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Quel est le pire cadeau qu'on t'ai jamais fait ?

你所收到礼物什么?

评价该例句:好评差评指正
历史人文

C'est mauvais de ne pas savoir ce qu'on peut savoir.

不知道自己能了解什么

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Les choses ont empiré à cause de moi.

我把事情搞得更

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Je me suis dis... mauvais trip.

我想......旅行。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Et Robinson corrigeait sa prononciation défectueuse aussi souvent qu’il le fallait.

鲁滨逊一直纠正着他发音,需要多久就多久。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

J'ai passé une très mauvaise journée.

我度过了非常一天。

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

Et qui pis est n'eut point d'offrande.

,那个时候已经没有吃了。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Et pire que ça même, elles doivent produire exactement ce dont les clients ont besoin.

,他们必须生产刚刚好电力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


出於无知, 出於自愿, 出于, 出于本能的, 出于好玩, 出于好意做某事, 出于礼貌做某事, 出于善心, 出于神力, 出于无知,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接