有奖纠错
| 划词

1.Le nombre d'enlèvements a baissé mais ceux qui visent à obtenir une rançon restent fréquents.

1.的数量已经下降,但为赎金而经常发生。

评价该例句:好评差评指正

2.Après 10 mois de travail, l'enquête en est à un stade avancé.

2.被控告的案中的大部分被是儿童。

评价该例句:好评差评指正

3.Les enlèvements, suivis de demandes de rançon ou d'exécutions et les assassinats ciblés continuent.

3.勒索或杀害以及有针对个人的暗杀仍在持续。

评价该例句:好评差评指正

4.Elles avaient été enlevées, battues et forcées de devenir les "épouses" de leurs ravisseurs.

4.她们常常被、殴打和被迫屈从作其的“老婆”。

评价该例句:好评差评指正

5.L'enlèvement et la traite de jeunes femmes deviennent un phénomène très courant.

5.青年妇女也非常普遍,青年妇女遭后成为贩卖的对象。

评价该例句:好评差评指正

6.Les attentats et les enlèvements, en particulier d'enfants, se sont poursuivis dans l'État de Jonglei.

6.在琼莱州,袭击和行为,尤其是袭击和儿童行为仍在继续。

评价该例句:好评差评指正

7.Au sujet des enlèvements, la question n'a aucunement été réglée.

7.问题也没有完全解决。

评价该例句:好评差评指正

8.Le sort des deux soldats israéliens enlevés.

8.两名被的以色列士兵。

评价该例句:好评差评指正

9.Le nombre de cas d'enlèvements a considérablement augmenté à Mogadishu.

9.沙的案急剧增

评价该例句:好评差评指正

10.La question des enlèvements demeure préoccupante pour la communauté internationale.

10.问题仍然令国际社会担忧。

评价该例句:好评差评指正

11.Par ailleurs, la question des enlèvements n'a pas encore été élucidée.

11.此外,事件仍未得以解决。

评价该例句:好评差评指正

12.Nous avons vécu des enlèvements et des meurtres.

12.我们已经遇到过和谋杀。

评价该例句:好评差评指正

13.Les enlèvements se systématisent et se généralisent.

13.变得更有系统和广泛。

评价该例句:好评差评指正

14.Les groupes susvisés ont continué à commettre des enlèvements et des meurtres.

14.这些团体继续从事和杀戮行动。

评价该例句:好评差评指正

15.Des rapts sont également attribués à l'Armée de résistance du Seigneur.

15.还有些案是上帝军所为。

评价该例句:好评差评指正

16.Les enlèvements et assassinats de journalistes se sont poursuivis.

16.和杀害记的事件持续发生。

评价该例句:好评差评指正

17.Des villageois, y compris des garçons et des filles, ont été enlevés.

17.包括男女儿童在内的村民遭到

评价该例句:好评差评指正

18.L'enlèvement est traumatisant pour les victimes et pour leurs familles.

18.给受害及其家庭造成创伤。

评价该例句:好评差评指正

19.Les deux ont recours aux enlèvements, aux assassinats et à l'extorsion.

19.都采用、暗杀和敲诈方法。

评价该例句:好评差评指正

20.Les deux hommes prétendent que les policiers les ont enlevés.

20.两人均指控被对方的警察

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


aqueux, aquiclude, aquicole, aquiculteur, aquiculture, aquifère, aquifoliacées, aquifuge, aquigène, aquilaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Parodie Bros

1.La personne qui m'a kidnappé...c'est papa !

绑架我的人...是爸爸!

「Les Parodie Bros」评价该例句:好评差评指正
新无国界第

2.Je pense que c'est un meurtre ou un enlèvement.

我认为这是起谋杀或者绑架

「新无国界第册」评价该例句:好评差评指正
新无国界第

3.Non! Je n'ai pas kidnappé mon oncle!

不!我没有绑架我的叔叔!

「新无国界第册」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

4.Est-ce que vous saviez que Jules César avait été kidnappé par des pirates ?

你们知道海盗绑架过凯撒大帝吗?

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

5.– On ne peut pas exclure un enlèvement, en effet, grogna Maugrey.

“不能排除绑架。”穆迪粗声说。

「哈利·波特杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

6.Et selon les récits, ce monstre enlèverait parfois des hommes !

传说,这个怪物有时会绑架人类!

「un jour une question 每日」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

7.Vous… vous avez osé les kidnapper ! C'est un crime !

“你们,居然敢绑架她们,这是犯罪!”

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

8.– Tu ne crois pas qu'on pourrait kidnapper Miss Teigne ?

“我们能不能绑架洛丽丝夫人?”

「哈利·波特杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

9.No 3: Jules César a été kidnappé.

三.凯撒大帝被绑架

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

10.M. Pasteur, que savez-vous des ravisseurs de fillettes ?

巴斯德先生,您对绑架小女孩的人了解多少?

「法语电影预告片」评价该例句:好评差评指正
历史人文

11.Ils sont surtout connus pour kidnapper de très jeunes enfants afin d'en faire des soldats.

他们最出名的是绑架非常年幼的儿童,作为士兵使用。

「历史人文」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

12.Quand il était jeune, Jules César a été kidnappé par des pirates.

在他年轻的时候,凯撒大帝被海盗绑架

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

13.Si le guet-apens n’existait pas, on l’y eût inventé.

在这种地方,即使人间不曾有过绑架的暴行,也会有人创造出来的。

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

14.Un vaisseau d'extraterrestres s'approche pour me kidnapper et m'emmener dans un de leurs laboratoires maléfiques.

艘外星飞船正向我驶来,要把我绑架到他们邪恶的实验室里去。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

15.Admettons que Sniffle ait raison et que quelqu'un ait stupéfixé Krum pour enlever Croupton.

“就算‘伤风’是对的,而且有人把克鲁姆击昏之后绑架了克劳奇。

「哈利·波特杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
三个枪手 Les Trois Mousquetaires

16.Je sais que vous avez été enlevée, madame.

“我知道您被绑架了,夫人。”

「三个枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
破碎的护身符 Le Talisman brisé

17.Avez-vous des nouvelles au sujet de cet enlèvement ?

您有关于这次绑架的任何消息吗?

「破碎的护身符 Le Talisman brisé」评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

18.Ils sont accusés des charges suivantes : viol, meurtre et tentative de kidnapping.

他们被指控犯有以下罪名:强奸、谋杀和绑架未遂。

「CCTV-F法语频道」评价该例句:好评差评指正
历史人文

19.On estime à plus de 60 000 le nombre d'enfants kidnappés à ce but en 30 ans.

估计,30年来,有超过6万名儿童为此被绑架

「历史人文」评价该例句:好评差评指正
Vite et Bien 2

20.Jérôme Deville : Quelles sont les hypothèses ? A-t-il été enlevé ?

杰罗姆 德维尔:有什么假设么?是被绑架了吗?

「Vite et Bien 2」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aquopentammine, aquosiliceux, aquosité, Ar, ar(r)iser, ara, arabanase, arabane, arabate, arabe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接