Malheureusement, ils ont continué à donner la même version, alors qu'ils connaissaient parfaitement la vérité.
然而,不幸的
伊拉克官员们坚持那些编造的故事,但他们心里完全清楚,什么
真相,什么
谎言。
L'acquittement des cinq conjurés présumés confirme l'opinion largement répandue selon laquelle les accusations dont ils faisaient l'objet ont été fabriquées par le Gouvernement dans le seul but d'intimider et de réduire au silence ses opposants.
释放5名被控的政变策划者证实了普遍的看法,即针对他们的指控
政府为恫吓和封杀批评的唯一目的而编造的。
L'étiquetage des déchets constitués de POP, en contenant ou contaminés par ces substances est crucial pour la réussite des inventaires et constitue un élément de sécurité essentiel pour tout système de gestion des déchets.
由持久性有机污染物构成、含有此类污染物或受其污染的废物的标签设置对于清册编造的成功至为关键,而且也
任何废物管理系统的一个基本的安全标志。
Il ajoute que ce dernier, qui contient des éléments fabriqués et déforme la vérité, a été concocté de toutes pièces par les États-Unis, le Japon et certains pays de l'Union européenne, ainsi que par certaines de leurs organisations non gouvernementales.
他说,决议草案中包括由美国、日本、部分欧盟国家及其非政府组织编造的杜撰情节和扭曲内容。
La formation devrait porter principalement sur les aspects suivants : identification des produits, articles et déchets constitués de POP, en contenant ou contaminés par ces substances; audits et inspections; santé et sécurité; procédures de mise en place et de conduite des inventaires.
关键性培训要素应包括查明由持久性有机污染物构成、含有此类污染或受其污染的产品、物品和废物;进行审计和检测;健康和安全;以及用于编造和保持清册的相关程序。
Alors que nous enregistrons certains progrès sur le terrain, nous voyons aussi la progression d'une vendetta menée au moyen de la puissante machine médiatique, qui dissémine les désinformations émanant d'organisations prétendument non gouvernementales pour exploiter les différentes crises qui sévissent de par le monde.
在我们设法在地面取得若干进展的时候,我们也看到由于借助强大的
而使冤冤相报的情况逐步升级的情况,这种做法的目的
散布那些要利用波及全世界人民的各种危机的自称为非政府组织编造的假消息。
Avant l'arrivée des inspecteurs internationaux, l'Iraq avait nettoyé tous les sites consacrés à la production d'agents de guerre biologique, fait disparaître les preuves d'activités passées, y compris les documents et les relevés, modifié les équipements, décontaminé et rénové les bâtiments et les structures et préparé des explications convaincantes.
在国际视察员抵达之前,伊拉克清洗了所有参与生产生物战剂的场所,销毁了过去生产活动的证据,包括有关的文件和记录,对设备进行了重新配置,对建筑物和各种结构物进行了消毒和改装,并编造了十分可信的谎言。
L'oratrice demande instamment aux membres de la Commission de les rencontrer; ils leur montreront que la façon dont l'Algérie présente les réfugiés est une invention qui lui permet de séquestrer des populations et de détourner sans la moindre honte une aide humanitaire internationale à des fins de propagande.
她敦促委员会的委员们与他们见面;他们将会知道,阿尔及利亚描述的难民形象完全
编造的谎言,它使阿尔及利亚扣押人口并无耻地挪用国际人道主义援助用于宣传目的成为可能。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu
利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix