有奖纠错
| 划词

1.Elle a un cou de girafe.真人慢速

1.脖子

评价该例句:好评差评指正

2.Il juche son fils sur ses épaules.真人慢速

2.让儿子骑在自己脖子上。

评价该例句:好评差评指正

3.Ce col est très étroit, il me serre .真人慢速

3.这个衣领太紧,我脖子难受。

评价该例句:好评差评指正

4.Il est obligé de mettre le couteau sous la gorge de sa femme.真人慢速

4.把刀架在老婆脖子上。

评价该例句:好评差评指正

5.Et le cou. On dirait une femme girafe ou une statue tellement elle est raide.

5.还有她脖子。这么脖子,整个人僵硬得像个雕像。

评价该例句:好评差评指正

6.La balle est ressortie par le cou.

6.子弹穿脖子来 。

评价该例句:好评差评指正

7.Eugenie sauta d'un bond au cou de son pere.

7.欧叶妮扑上去搂住父亲脖子

评价该例句:好评差评指正

8.Cette femme porte un foulard autour du cou.

8.这位女士脖子上围着一条丝巾。

评价该例句:好评差评指正

9.La girafe est remarquable par la longueur de son cou .

9.颈鹿脖子奇。

评价该例句:好评差评指正

10.La balle est passée à un doigt du cou.

10.子弹就从脖子边擦

评价该例句:好评差评指正

11.Il porte également une écharpe autour du cou.

11.脖子上也戴了一条围巾。

评价该例句:好评差评指正

12.La couturière avait son centimètre autour du cou.

12.女裁缝脖子上挂着软尺。

评价该例句:好评差评指正

13.Il tend le cou pour mieux voir.

13.脖子好看得更清楚些。

评价该例句:好评差评指正

14.Il est obligé de mettre le couteau sous la gorge à sa femme.

14.把刀架在老婆脖子上。

评价该例句:好评差评指正

15.Ma tête est située dans le prolongement du corps, sans cou visible.

15.脑袋和身体连在一起,没有脖子

评价该例句:好评差评指正

16.Elle lui a sauté au cou.

16.她跳上去抱住脖子

评价该例句:好评差评指正

17.La viande du cou.

17.脖子肉。

评价该例句:好评差评指正

18.Cela a été traduit par « légitime défense ».

18.这意思是割断某人喉咙或脖子

评价该例句:好评差评指正

19.Mon col m'étrangle.

19.衣领紧得勒我脖子

评价该例句:好评差评指正

20.Epaule, dos, nuque, cou et lombaires peuvent tre affects lorsqu'on travaille assis derrire un bureau.

20.当我们在办公室里工作时,肩膀、背部、颈背、脖子和腰椎都会受到(不良姿势)影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


œil vairon, œil-de-bœuf, œil-de-chat, œil-de-perdrix, œil-de-pie, œil-de-serpent, œil-de-tigre, œillade, œillard, œillé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《王与公主》电影节选

1.I faudrait que vous baissiez le cou.

你必须弯下来。

「《王与公主》电影节选」评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

2.On a notre tronc, on a le cou et on a la tête qui est posée dessus.

我们有躯干,以及位于上方脑袋。

「Expressions et Grammaire - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

3.La bouche, le cou, les yeux et les narines.

嘴巴,,眼睛和鼻孔。

「可爱法语动画DIDOU」评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

4.Je fais le cou en remontant très haut pour joindre la tête.

我向上画接头部。

「可爱法语动画DIDOU」评价该例句:好评差评指正
法国历年中考dictée真题

5.Il se tord le cou plus qu’autre chose.

他只能拧着自己

「法国历年中考dictée真题」评价该例句:好评差评指正
《王与公主》电影节选

6.Oh! Je ne peux plus bouger le cou!

噢,我动不了了!

「《王与公主》电影节选」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

7.Qu'est-ce qui nous reste sur le cou ?

我们上方还有什么东西呢?

「Alter Ego 5 (C1>C2)」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

8.Je vais te briser le cou !

我扭断你!”

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

9.Il avait au cou une large blessure d’où le sang semblait couler.

上有一道伤口,好像在流血。

「红与黑 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

10.Il se frottait le cou d'un geste machinal.

他无意识地搓着自己

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

11.Tout ça autour de ton cou.

都戴在你上。

「美丽那点事儿」评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

12.Ensuite, je continue dans le cou.

然后我继续在上扫涂。

「美丽那点事儿」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第一册

13.Il a une poitrine large, un cou long et un nez aquilin.

宽阔胸膛,长和鹰钩鼻

「北外法语 Le français 第一册」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

14.Le chien se laissait faire et frottait son cou sur les mains du jeune garçon.

托普用它来回磨擦着少年手。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

15.En les voyant, Harry ressentit un frisson désagréable dans la nuque.

哈利看了,觉得后面一阵异样刺痛。

「哈利·波特与混血王 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé」评价该例句:好评差评指正
实用法语听力指导与练习

16.Elle est assez grande et forte, et elle n’a pas de collier autour du cou.

高,壮,她上没戴项链。

「实用法语听力指导与练习」评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

17.Eugénie sauta d’un bond au cou de son père.

欧也妮跳上去勾住了父亲

「欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

18.Au lieu de dire mon cou me fait mal, vous connaissez la suite.

不说我疼,你们知道后半句

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
小王 Le petit prince

19.Il me regarda gravement et m'entoura le cou de ses bras.

他严肃地看着我,用双臂搂着我

「小王 Le petit prince」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

20.En cas de choc anaphylactique, le cou et le visage peuvent se mettre à gonfler.

在过敏冲击情况下,和脸会肿起来。

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ombellule, ombilic, ombilical, ombilicale, ombilication, ombilicus, ombilie, ombiliqué, omble, ombrage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接