Et les conséquences pourraient être bien plus sanglantes que sous n'importe quelle dictature.
其所引起后果可能会远远超过任何血腥专政。
C'est un dimanche terrible, triste et sanglant.
这是个恐怖、悲伤和血腥星期日。
L'île avait été ravagée par une guerre civile sanglante.
该岛遭受了场血腥国内冲突严重破坏。
L'escalade récente est la plus sanglante dans la bande de Gaza depuis quatre ans.
最近升级是过去四年中加沙地带最为血腥。
Le moyen de sortir de ce dilemme sanglant est bien connu.
摆脱这种血腥进退两难之地方法人所皆知。
Les terroristes internationaux ont à nouveau commis un crime sanglant contre l'humanité.
国际恐怖分子犯下了又起血腥危害人类。
La lutte pour la libération de la Namibie a été longue, sanglante et amère.
纳米比亚长期解放斗争是血腥,是艰苦。
Entre-temps, la campagne militaire israélienne sanglante menée contre notre peuple se poursuit.
与此同时,以色列继续对我人民进血腥军事。
Leurs « affaires », aussi sanglantes soient-elles, empiètent sur le commerce légitime.
们“生意”,尽管也许是血腥生意,也涉入合法商业领域。
Israël, puissance occupante, poursuit sa campagne militaire sanglante contre le peuple palestinien sous occupation.
占领国以色列继续对被占领巴勒斯坦人民采取血腥军事。
Un siècle de guerres sanglantes et dévastatrices s'achève.
长达个世纪血腥和破坏性战争正在结束。
Ils continuent à mener une guerre civile sanglante pour se rendre maîtres de l'ensemble de l'Afghanistan.
目前,塔利班仍在进血腥内战,力图控制阿富汗全境。
Cette politique est très dangereuse et menace de créer une situation explosive et sanglante au Moyen-Orient.
这是项非常危险政策,可能会在中东触发场爆炸性和血腥局势。
Leur campagne sanglante contre les Palestiniens, y compris leur politique criminelle d'exécutions extrajudiciaires, continue sans relâche.
以色列继续对巴勒斯坦人开展血腥,包括其法外处决可耻政策。
Nous devons remonter la filière financière jusqu'aux sources de financement de ces guerres africaines cyniques et sanglantes.
我们需要根据资金踪迹追查出资助这些冷酷无情、血腥非洲战争根源。
Les Arabes dans leur ensemble condamnent le terrorisme.
这种空前严重恐怖主义是最血腥残酷恐怖主义。
Oui, malgré la violence et le sang, il y a quelque chose de très naïf, de très régressif.
没有错,本片虽然有不少残暴和血腥场面,但同时亦有些非常天真和回到童年东西。
L'Afrique était le théâtre de certains des conflits les plus longs et les plus violents.
非洲也是些最旷日持久和最血腥残酷冲突发生之地。
Il y a quelques jours, nous avons été les témoins des agissements sanglants et dévoyés du terrorisme international.
几天前,我们目睹了血腥国际恐怖主义野蛮为。
Notre propre Guerre de sécession a été l'une des plus sanglantes qu'ait connues le monde jusqu'à ce moment.
我们本国内战就是当时世界史上最血腥战争之。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et puis le sacrifice sanglant est à la base des rites sacrés.
然后腥的祭祀是神圣仪式的基础。
Il est sanglant, c'est le sang des Français.
这是腥的,这是法国人的。
Ce fantôme sanguinolent n'aurait jamais cessé de hanter nos rois de France.
这个腥的幽灵似乎从未停止纠缠法国国王。
Tu t’est toi aussi retrouvé mêlé à ce destin ensanglanté !
你就已经注定躲不掉这腥的命运!
De Paris à Pékin, le chemin fut long et c'est vrai plutôt sanglant.
从巴黎到北京,这是一条漫长而腥的道路。
Une guerre sanglante qui débouche en 1962 sur l'indépendance de l'Algérie ce sont les fameux accords d'Evian.
一场腥的战争导阿尔及利在1962年独立,并达成了著名的埃维昂协议。
Et dans les années 50, ils mènent une guérilla sanglante contre les Britanniques, alliés aux Chypriotes turques.
在20世纪50年代,他们联合塞浦路斯土耳其族,对英国发动了一场腥的游击战。
C'est le début de ce que l'on va appeler la semaine sanglante.
这是所谓的腥一周的开始。
Le général Cavaignac organise une répression sanglante, causant des milliers de morts et de prisonniers.
卡韦将军组织了腥的镇压,导数千人死亡和被捕。
Et le ressac est sanglant écrit LIBERATION.
暗流是腥的解放。
Mais la semaine sanglante c'est surtout une terrible répression.
但腥的一周首先是一次可怕的镇压。
C'est la bataille la plus sanglante d'Ukraine.
这是乌兰最腥的战斗。
Ce n'est peut-être pas sanglant, mais c'est quoi?
- 它可能不是腥的,但它是什么?
Non, la gloire sanglante n'existe pas.
不,没有腥的荣耀。
Cette précision macabre apporta un peu de détente dans l'atmosphère pesante de la salle.
重压下的人们感到了一丝带着腥味的轻松。
Aux Etats-Unis, cette sanglante fusillade dans un supermarché de l'Etat de New York.
——在美国,这起腥的枪击发生在纽约州的一家超市。
C’est l'attentat le plus sanglant jamais perpétré contre cette minorité dans ce pays musulman.
这是这个穆斯林国家对这一少数民族犯下的最腥的袭击。
Ce que l'on sait moins, c'est qu'il aurait abrité un fantôme sanguinaire, le fameux petit homme rouge.
更少人知道的是,它曾经可能是腥幽灵的住所,就是那个著名的小红人。
XB : Journée sanglante ce mercredi au Caire.
XB:本周三在开罗腥的一天。
Juste au-dessous, Ron et Hermione s'intéressaient à un panier rempli de sucettes parfumées au sang.
罗恩和赫敏站在这块招牌下面,正仔细端详着一盘有腥气的棒棒糖。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释