有奖纠错
| 划词

1.Cette procédure n'a pas encore été utilisée.

1.迄今为止,这一程序使用

评价该例句:好评差评指正

2.Rien ne permettait de croire que ces positions avaient été utilisées récemment.

2.这些阵地都有最近使用的痕

评价该例句:好评差评指正

3.Rien n'indiquait que les installations avaient été utilisées récemment.

3.象显示这些设施最近使用

评价该例句:好评差评指正

4.La luminothérapie est le traitement utilisé contre troubles de l’humeur saisonniers. En quoi cela consiste-t-il exactement?

4.光疗法使用究竟是什么?

评价该例句:好评差评指正

5.Aucun indice ne donnait à penser que ces installations avaient été utilisées récemment.

5.象显示,这些设施最近使用

评价该例句:好评差评指正

6.Cependant, rien n'indique que ces installations aient été récemment utilisées.

6.然而,象显示这些装置最近使用

评价该例句:好评差评指正

7.Du sang contaminé a été utilisé car ce pays ne dispose pas de moyens d'analyse.

7.由于缺乏试验器具,污染血液也曾使用

评价该例句:好评差评指正

8.Seule l'élimination totale des armes nucléaires peut garantir que celles-ci ne seront pas utilisées.

8.只有全部销毁核武器才能确保使用

评价该例句:好评差评指正

9.L'expression «matières nucléaires de qualité militaire» est également utilisée.

9.另外“核武器级材料”一词也使用

评价该例句:好评差评指正

10.Aucune de ces procédures n'a encore été utilisée.

10.迄今为止,上述两项协商措施均使用

评价该例句:好评差评指正

11.Celui-ci est toutefois employé dans la législation interne.

11.但这一词在国内法 和条约实践中都使用

评价该例句:好评差评指正

12.Réaffirmer que toute possibilité d'utilisation des armes nucléaires représente un risque permanent pour l'humanité.

12.重申核武器可能使用的任何可能性都对人类构成持续的危险。

评价该例句:好评差评指正

13.Celles-ci sont énumérées dans le tableau 13.20 ci-dessous.

13.作为第一、第二或第三语言在印度学校中使用的语言如表13.20所示。

评价该例句:好评差评指正

14.« Intégral » et « durable » sont deux mots dont on use et abuse.

14.这是两个使用和误用的字眼“整体的”和“可持续的”。

评价该例句:好评差评指正

15.Cette procédure n'a pas encore été utilisée.

15.迄今为止,这一程序使用

评价该例句:好评差评指正

16.L'utilisation de HCH technique a, depuis, diminué de manière continue.

16.技术用六氯环己烷的使用量在稳步降低,实际上现在世界范围内技术用六氯环己烷已使用

评价该例句:好评差评指正

17.La consommation d'alcool continue d'être largement répandue dans la société néo-zélandaise.

17.在新西兰社会中酒精饮料广泛使用

评价该例句:好评差评指正

18.Le personnel local s'est souvent vu simplement interdire de passer.

18.当地工作人员往往禁止使用境点。

评价该例句:好评差评指正

19.Le personnel local s'est souvent vu interdire le passage purement et simplement.

19.当地工作人员经常禁止使用境点。

评价该例句:好评差评指正

20.Les missions permanentes sont invitées à l'utiliser.

20.所有常驻代表团都鼓励使用该数据库。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mien, miénite, mierodensimètre, miersite, miersteur, miésite, miétage, miétène, miette, mieux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

儿童成长指南

1.Et la torture est encore utilisée.

刑讯依然

「儿童成长指南」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

2.Seulement dans les cantines militaires et les hôpitaux.

只有在军队食堂和医院

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

3.Une grande partie a été utilisé au niveau de la zone bleue.

很大部分在了蓝色的区域。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

4.C'est la partie de la ruche qui est exploitée.

这是蜂巢中的部分。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

5.Le français deviendrait alors l'une des toutes premières langues parlées dans le monde.

这样法语将会成为世界上最多的语言之一。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

6.Au Canada, on estime que 2,86 milliards de sacs de plastique sont utilisés chaque année.

在加大,估计每年有28.6亿个塑料袋

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
自然之路

7.Au niveau des propriétés médicinales la plante entière est utilisée, c'est-à-dire racines et feuilles.

在药方面,整个植物都能,包括根和叶。

「自然之路」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

8.D'ailleurs il finira d'ailleurs nulle part, puisqu'il ne sera pas utilisé.

此外,它最终将无处为它不会

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Food Story

9.En Chine, on l'utilise depuis 2000 ans.

在中国,它已经了2000年。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

10.D'ailleurs, même le mot " statistique" est très rarement employé.

事实上,连 “统计 ”这个词都很少

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Désintox

11.Une recherche inversée Google permet de voir que la photo a déjà été utilisée en 2015.

通过谷歌的反向搜索显示该图片在2015年已经

「Désintox」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

12.Vous devez les connaître parce qu'on les utilise très souvent.

你必须知道它们,为它们经常

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

13.Et c’est très utilisé à l’oral, dans un langage peut-être légèrement familier.

它在口头上,在一种能有点熟悉的语中经常

「Français avec Pierre - 语法篇」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

14.Ça, c'est très utilisé dans le journalisme.

这在新闻业中广泛

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

15.La dernière, une expression qui est très utilisée.

最后,一个广泛的表达。

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
自然之路

16.Des racines rhizomateuses, sous le sol, on utilise les deux.

地下有根状茎,两者都

「自然之路」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

17.Une sécheresse persistante interdisait en effet l'usage des jets d'eau.

由于旱情,浇水软管已禁止

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

18.Puis, soudain, qui se réunissent dans une bataille commune.

然后,突然间,火炮和理论在一场战斗中起来。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

19.Cette technique est encore utilisée dans certains pays comme le Japon, la Polynésie ou encore en Thaïlande.

这种技术在某些国家如日本、波利尼西亚以及泰国等地仍然

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

20.Elle est très employée en français.

它在法语中广泛

「Parlez-vous FRENCH ?」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mikado, mikamycine, mikénite, mikheyévite, mil, milady, mi-laine, milan, Milanais, milarite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接