有奖纠错
| 划词

Avant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq, la majeure partie du réseau était analogique.

交通部要求赔偿损失和同轴电缆和微波线路。

评价该例句:好评差评指正

Dans le secteur de l'éducation, l'accent a été mis avant tout sur la reconstruction des établissements endommagés.

教育部门主要重点是重建设施。

评价该例句:好评差评指正

Le PNUD a aidé les autorités à reconstruire les logements endommagés lors des événements de mars.

开发计划署向政府牵头重建方支持,修复在3月事件期房屋。

评价该例句:好评差评指正

Ce pétrole a formé des lacs qui ont contaminé plus de 40 millions de mètres cubes de sol.

石油从油井中溢出,形成油湖,使4000多万立方米土壤受到污染。

评价该例句:好评差评指正

Les roquettes déterrées étaient inutilisables en raison de leur mauvais état et de dégâts mécaniques.

由于状况差及机械挖出火箭弹无法使用。

评价该例句:好评差评指正

En Inde, le tsunami a, selon les estimations, détruit ou endommagé 100 000 habitations.

印度海啸摧毁或住房估计约有100 000

评价该例句:好评差评指正

Des problèmes d'encrassement des hélices, de bouchage des tuyaux de prise d'eau et d'endommagement d'arbres d'entraînement ont aussi été signalés.

已有关于推进器缠住、取水泵堵塞和传动轴报道。

评价该例句:好评差评指正

12.8 La Direction s'efforcera de réduire au minimum le risque de dégâts causés aux biens placés sous son administration.

8 管理局应进行合理努力以尽量减少管理财产危险。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère affirme que ces travaux étaient nécessaires pour réparer les dommages dus aux vibrations provoquées par les bombardements.

财政部说,需要从事有关工作以修复轰炸震动所部分。

评价该例句:好评差评指正

Sur les 182 écoles endommagées, 8 ont été remises en état et 69 sont en voie de restauration ou de construction.

在182所校中,8所校已经完工,69所校正在修缮或建造之中。

评价该例句:好评差评指正

Se fondant sur cette conclusion, le Comité a réduit l'étendue des zones périphériques et des zones endommagées par les aménagements routiers.

据此,小组减少了边缘区域和道路区域范围。

评价该例句:好评差评指正

Le PAAF demande une indemnité au titre des véhicules et du matériel lourd qui, selon ses affirmations, ont été perdus, endommagés ou détruits.

管理局要求赔偿它表示已损失、车辆和重型设备。

评价该例句:好评差评指正

L'Iran demande une indemnité de USD 9 481 481 au titre des dépenses effectuées par la Société iranienne des pêches pour remplacer les filets endommagés des pêcheurs iraniens.

伊朗要求赔偿伊朗渔业公司在为伊朗渔民更换鱼网方面发生费用9,481,481美元。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, les pièces soumises par le requérant donnent à penser que les véhicules ont souffert des conditions climatiques et de routes en mauvais état.

但是,索赔人证据却表明:这几部车辆是由于天气状况差和道路不平整而

评价该例句:好评差评指正

Un requérant demande à être indemnisé des frais de réparation d'une voiture, une Porsche 928 de 1982 endommagée pendant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.

有一位索赔人要求赔偿一辆在伊拉克入侵和占领科威特期机动车(保时捷928(1982式))估计修理费。

评价该例句:好评差评指正

Pour évaluer le coût de réparation ou de remplacement des biens endommagés ou volés, les consultants de la KAFCO ont divisé la réclamation en trois grandes catégories.

为了评估这些盗窃资产修复或重置成本, KAFCO顾问将索赔分成3大类。

评价该例句:好评差评指正

À ce témoignage sont annexées des photographies du bureau ainsi que du mobilier et du matériel endommagés, prises par le témoin pendant l'occupation du Koweït par l'Iraq.

附有她所拍办公室照片和在伊拉克占领科威特期家具和办公室设备照片。

评价该例句:好评差评指正

De plus, étant donné la nature des activités menées à bien au Palais Bayan, il était raisonnable de construire des installations provisoires pour remplacer le bâtiment de conférence endommagé.

此外,鉴于在Bayan宫继续进行活动性质,48建造一个临时设施以代替会议大楼是合理

评价该例句:好评差评指正

Selon le Bureau central de statistique palestinien, 29 314 ménages vivent dans des habitations endommagées par Israël, dont 28 997 dans la bande de Gaza et 317 en Cisjordanie.

根据巴勒斯坦统计局资料,目前有29 314个家庭居住在以色列危房里,其中28 997个家庭居住在加沙地带,317个家庭居住在西岸。

评价该例句:好评差评指正

La KNPC réclame un montant de KWD 7 308 228 au titre des équipements qui auraient été volés ou endommagés lors de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

KNPC对伊拉克入侵和占领科威特期据称盗窃或设备,要求总共赔偿7,308,228科威特第纳尔。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


殂谢, , 促成, 促成栽培, 促成栽培法, 促碘苯酸钠, 促分裂素, 促分泌剂, 促合成代谢的, 促红细胞生成素,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

L’Île Mystérieuse

Ils virent en passant que la cheminée du four à poteries avait été très-endommagée par le vent et découronnée de six bons pieds au moins.

路上他们看见烧陶器土窑遭到大风损坏,至少有六英尺长一段烟囱了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


促进联邦制的, 促进联邦制者, 促进贸易, 促进伤口愈合, 促进食欲的, 促进性抗体, 促进因素, 促脉, 促男性化的, 促内分泌的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接