有奖纠错
| 划词

1.Le vent répand les graines ça et là.

1.风把吹得四

评价该例句:好评差评指正

2.Principalement engagés dans les denrées alimentaires: maïs, blé, soja, millet, et ainsi de suite.

2.、小麦、大豆、等。

评价该例句:好评差评指正

3.Céréales: riz, le mil, le sorgho, un approvisionnement annuel d'un maximum de 5000-6000 tonnes.

3.、黍、高粱,每年供货量可达5000-6000吨。

评价该例句:好评差评指正

4.Le tracteur fait les labours et avec la moissonneuse-batteuse, il suffit de quatre ou cinq jours pour couper le blé, le battre et rentrer le grain.

4.用拖拉耕地,用联合收割只要四五天就可以完成割麦、打麦和

评价该例句:好评差评指正

5.Le bétail et l'élevage des moutons constituent les piliers du secteur agricole, alors que le mais, le blé et le millet sont cultivés dans les zones à haute pluviosité.

5.农业部门的支柱是牛羊牲畜,雨水充足的地区则生产、小麦和

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Montrichard, montronite, montroséite, monts appalaches, monts cantabriques, monts des sudètes, monts oural, monts tsingkang, montserrat, Montserrien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

欧也妮·葛EUGÉNIE GRANDET

1.Le grain, s’aama, masse, et c’e, c’e, c’est aaavec le grain qu’on pai, paye.

快… … 快收了,咱们… … … … 开… … 开开销。

「欧也妮·葛EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

2.C'est une vieille histoire, reconnut-il, qu'ils ont ressortie.

" 他们重新搬出来的,一件陈烂芝麻的事。

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛EUGÉNIE GRANDET

3.Je doi, dois re, ester i, i, ici pour ve, ve, veiller au grain.

得留… … 留在这儿看… … 看… … 看守

「欧也妮·葛EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

4.Que voulez-vous, Paganel ? dit Glenarvan. Le radeau nous portera à terre.

“再提这些陈烂芝麻有什么用啊!”爵士问,“不久,们要坐木筏上岸了。”

「格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


moonstone, mooréite, moorhouséite, mopti, moque, moquer, moquer de, moquerie, moquette, moquetter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接