有奖纠错
| 划词

Pour d'autres, malheureusement, la vie suivait son cours et les tensions dues à une croissance non maîtrisée atteignaient des extrêmes.

而在其他一些不那么幸运的城市,人们的生活仍在继续,但由于的增长所引起的磨擦已经最高点

评价该例句:好评差评指正

Selon la Banque mondiale, 60 % au moins de la population palestinienne vit dans la pauvreté, et le chômage est plus élevé que jamais.

世界银行报道说,至少有60%的巴勒斯坦人民生活在贫困当中,并且失业最高点

评价该例句:好评差评指正

Mercure, symbole d'échanges et d'amitiés, culmineradans votre Ciel. Traduction : des amis perdus de vue ou qui viventloin de chez vous vont vous faire signe, sans criergare...

象征了交际和友谊的水星在你的天空最高点。这就是说,你会和远离的或者失去联系的好友重新联系。

评价该例句:好评差评指正

Cette expression d'engagement a abouti de nouveau à une résolution examinant et évaluant le Nouvel Ordre du jour des Nations Unies pour le développement de l'Afrique dans les années 90 et le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique.

在审查和评价《联合国非洲发展新议程》(联非新议程)和支持《非洲发展新伙伴关系》的决议中,该承诺最高点

评价该例句:好评差评指正

En particulier, le revenu du travail augmente rapidement à partir de l'âge de 15 ans, se stabilise pendant la période de vie active , chute brutalement à partir de l'âge de 60 ans et diminue après 70 ans dans la plupart des pays.

具体而言,15岁以后劳动收入迅速增加,工作年龄时趋于最高点,60岁以后急剧下降,70岁以后在大多数国家都很低。

评价该例句:好评差评指正

Cet examen a culminé avec la visite, en Haïti, en juin, d'une équipe représentant toutes les entités concernées des Nations Unies et qui, de concert avec la MINUSTAH, a examiné, avec les autorités haïtiennes et d'autres acteurs, le rôle que la Mission pourrait jouer après les élections.

,代表联合国所有有关实体的一个小组访问了海地,和联海稳定团一道,与海地当局及其他有关方面讨论了选举后时期联海稳定团应扮演的角色,至此,审查活动最高点

评价该例句:好评差评指正

Aussi suis-je reconnaissant aux États Membres d'avoir approuvé rapidement les propositions que j'avais faites en vue de donner à l'ONU, alors que les Casques bleus sont plus sollicités que jamais, les moyens de mettre sur pied des opérations de maintien de la paix et d'en assurer le bon déroulement.

因此,在对蓝盔人员的需求历史最高点之际,我提议加强联合国启动和维持维和行动的能力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


比目鱼, 比目鱼肌, 比目鱼亚目, 比能, 比拟, 比年, 比黏计, 比浓对数黏度指数, 比女鱼科, 比配,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接