有奖纠错
| 划词

La machine-outil d'affaires et un grand pas en avant.

而机床事业部又往一大步。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes un rythme régulier, à un monde-classe chapeau dans la plante.

我们正以稳健的步伐,世界一流帽厂

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, le Groupe est vers la professionnalisation du réseau, la diversification direction.

集团正朝专业化、网络化、多角化方

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, nous devons répondre à l'appel de ce jour en avançant, et nous avancerons.

,我们仍然必须,响时代的号召,而且我们一定

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas d'autre voie pour aller de l'avant.

没有其它方法可以

评价该例句:好评差评指正

La communauté mondiale est déjà engagée dans cette voie.

国际社会已经这个方

评价该例句:好评差评指正

Il nous faut donc continuer à aller de l'avant.

,我们必须继续

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes résolument prêts à aller de l'avant.

我们决心并随时准备

评价该例句:好评差评指正

Ils constituent de précieuses leçons en vue des avancées futures.

这些是的重要经验。

评价该例句:好评差评指正

Le pays n'a par conséquent cessé d'aller de l'avant.

,该国总是在

评价该例句:好评差评指正

Nous devons maintenant passer à une nouvelle phase.

现在,我们必须新阶段

评价该例句:好评差评指正

La marche vers l'économie de l'hydrogène est enclenchée.

氢经济的步伐正在加快。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons rallier toutes nos forces pour continuer d'aller de l'avant.

我们需要动员我们的所有力量

评价该例句:好评差评指正

Nous avons ici une occasion historique d'avancer.

这是我们的一个历史性机会。

评价该例句:好评差评指正

L'histoire avance, elle ne revient pas en arrière.

历史是的,不是倒退的。

评价该例句:好评差评指正

Pour aller de l'avant, il y a certaines réalités que nous devons admettre.

为了,我们必须承认某些现实。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, le Kosovo n'a pas d'autre choix que d'aller de l'avant.

,科索沃别无选择,只有

评价该例句:好评差评指正

Il ne fait aucun doute que nous progressons.

毫无疑问,我们正在

评价该例句:好评差评指正

C'est un pas dans la bonne direction.

这是朝正确方的一步。

评价该例句:好评差评指正

Nous progressons sur la voie de l'accès universel à l'éducation de base.

我们正朝着普及基本教育的目标

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


比俄提亚的/比俄提亚人, 比尔, 比尔包开, 比尔特莫尔测杖, 比方, 比放射性, 比分, 比分差距, 比分记录, 比分领先,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CCTV-F法语频道

Et nous avons pu parler du besoin d’aller de l’avant.

我们能够讨论向前迈进的需要。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Mais on peut aussi dire : On se met à l'avant.

我们正在向前迈进

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Oui mais il faut avancer, échanger, s’écouter par exemple !

是的,但,你必须向前迈进,交流,倾听对方的意见!

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

À peine étaient-ils entrés qu’elle reçut au visage une bouffée de vapeur chaude qui empestait l’huile de moteur.

迈进门,一股带着机油味的热气迎面扑来。

评价该例句:好评差评指正
左拉短篇作品精选

À Paris, la vérité marchait, irrésistible, et l'on sait de quelle façon l'orage attendu éclata.

在巴黎,真理正沛然莫之能御地向前迈进,而我们知道这场预料中的风暴将何爆发。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

À peine Rochefort fut-il sorti, que madame Bonacieux rentra. Elle trouva milady le visage riant.

罗什福尔刚走门,波那瑟太太便迈进了米拉迪的房间。她发现米拉迪喜笑颜开。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Son espèce de " Y" couché symbolise l'union, mais aussi un mouvement vers l'avant, vers l'avenir.

它的“Y”字形象征着联合,也象征着向前迈进,走向未来。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Merci beaucoup nous sommes en route pour les 3 millions donc abonnez-vous au maximum

非常感谢,我们正在向300万迈进,所以请尽可能多地订阅。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Un autre motif d'espoir est que, malgré l'épreuve sanitaire, malgré la fatigue, la lassitude, notre pays continue à avancer.

另一个使我们心的理由是,尽管健康受到折磨,尽管困苦和劳累,我们的国家仍继续向前迈进

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2021年合集

Qu’est-ce qui se passe ? On n’avance plus.

这是怎么回事?我们不再向前迈进

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Va-t-on vers une amélioration de la situation dans les stations-services?

我们是否正在朝着改善加油站的状况迈进

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Peut-être a-t-il ajouté un pas de plus vers un nouveau départ.

或许他又向新的开始又迈进了一步。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Il faut avoir le sang froid, laissez tomber et avancer.

你必须冷血,让它去吧,向前迈进

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

En pleine crise sociale, le chef de l'Etat tente d'avancer.

在社会危机中,国家元首正努力向前迈进

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Mais bon ! ... Faut avancer, hein ?

但是,嘿!...我们必须向前迈进,对吧?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Vers la fin de l'année, nous allons nous acheminer vers un record de commercialisation.

- 到今年年底,我们将朝着营销记录迈进

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Grâce à votre médiation, nous sommes allés de l'avant, merci.

- 感谢您的调解,我们向前迈进了,谢谢。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年11月合集

La Garde des Sceaux s'oriente, elle, plutôt vers une admission suite à une décision judiciaire.

印章守护者在司法裁决后正朝着接纳的方向迈进

评价该例句:好评差评指正
加拿大总理贾斯汀·特鲁多致辞

Alors, aujourd’hui, unissons nos forces et avançons ensemble vers la nouvelle année.

所以,今天,让我们携起手来,共同迈进新的一年。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Prends de la hauteur sur ta vie, essaye de voir loin.

第二,我们试图找简单的行动,使我们能够向前迈进

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


比较解剖学, 比较两份手抄本, 比较两种政策, 比较器, 比较容易的, 比较商法, 比较神话学, 比较文学, 比较显微镜, 比较心理学,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接