有奖纠错
| 划词

Ont le droit à l'importation et l'exportation d'autonomie.

有自主进出口权。

评价该例句:好评差评指正

Les entreprises ont le droit d'importation et d'exportation.

企业有自营进出口权。

评价该例句:好评差评指正

La principale importation et commerce d'exportation est en fonctionnement.

主要是经营进出口贸易。

评价该例句:好评差评指正

Expliquez-moi l’exportation et l’importation. Qu’est ce que c’est l’exportation et l’importation ?

解释下什么喊进出口

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps, les entreprises ont le droit à l'importation et l'exportation d'autonomie.

同时公司有自主进出口权。

评价该例句:好评差评指正

La société a le droit de fonctionner indépendamment d'importation et d'exportation.

公司有独立进出口经营权。

评价该例句:好评差评指正

Et d'autres types de produit exploité d'importation et d'exportation des entreprises.

并经营其他各类商品进出口

评价该例句:好评差评指正

Les principaux d'importation et d'exportation du commerce participe à l'entreprise pour une.

进出口贸易为主要从事业

评价该例句:好评差评指正

La société a le droit d'importer et d'exporter de façon autonome.

公司具有自主经营进出口权。

评价该例句:好评差评指正

La Société a également indépendant d'importation et d'exportation droits.

本公司还有独立的进出口经营权。

评价该例句:好评差评指正

Professionnel Import et Export Corporation, depuis de nombreuses années d'expérience.

专业进出口公司,有多年的经验。

评价该例句:好评差评指正

Je suis dans l'entreprise d'obtenir l'importation et l'exportation de qualification en 2002.

我公司于2002年取得进出口资格。

评价该例句:好评差评指正

Entièrement de propriété étrangère des entreprises, qui interviennent dans l'importation et le commerce d'exportation.

外商独资企业,从事进出口贸易。

评价该例句:好评差评指正

La Société est un travailleur indépendant a le droit d'importation et d'exportation des entreprises.

本公司是家有自营进出口权企业。

评价该例句:好评差评指正

Février 2004 enregistrée à l'importation et l'exportation axée sur le commerce.

2004年2月份注册以贸易进出口为主。

评价该例句:好评差评指正

Importation et exportation de matériel mécanique et électrique, des services techniques et ainsi de suite.

机电设备进出口,技术服等。

评价该例句:好评差评指正

Intégralité de la documentation produit, avec indépendant d'importation et d'exportation droits opération.

产品证件齐全,具有自主进出口经营权。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux d'importation et d'exportation agent de commerce en Allemagne, Bayer devrait PC.

进出口贸易部主要代理德国拜耳PC料。

评价该例句:好评差评指正

Avec un certain nombre d'années qui interviennent dans l'importation et l'exportation les professionnels du commerce.

具有批多年从事进出口贸易的专业人才。

评价该例句:好评差评指正

Également lié un grand commerce extérieur d'importation et d'exportation des entreprises.

公司也挂靠家大进出口公司进行对外交易。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


暗产, 暗娼, 暗场, 暗场物镜, 暗嘲, 暗潮, 暗处, 暗春, 暗带, 暗袋,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conso Mag

Pour cela, vérifiez le bon fonctionnement des entrées et des sorties d’air.

为此,需要检查空气出口是否正常运行。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

16.Notre société se spécialise dans r exportation et l'importation de pièces détachées pour les matériels électroniques.

16.我公司主要从事电子配件出口业务。

评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

Enfin, on fait pas de l'import-export Gabriel.

我们不是在做出口生意 加布里埃尔。

评价该例句:好评差评指正
高级法语听说教程

15 mois après, j’ai quitté la banque pour travailler dans une grande entrepeise d’impoit-export textile, à la comptabilité.

15个月后,我离开银行,在一家大型纺织品出口公司工作,会计。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

La truanderie, cette picareria gauloise, acceptait l’égout comme succursale de la Cour des Miracles, et le soir, narquoise et féroce, rentrait sous le vomitoire Maubuée comme dans une alcôve.

乞丐,即高卢流氓,把阴渠当作圣迹区,到了晚上,他们凶狠,钻于莫布埃出口,好似退入帷幕之中。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年8月合集

Le volume des importations et exportations de la région a atteint 12,53 milliards de dollars entre janvier et juillet, soit une croissance de seulement 2,2% en base annuelle.

1-7月,全区出口总额达125.3亿美元,同比增长2.2%。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

V La lettre de crédit irrévocable fournit une garantie bancaire à l'exportateur et supprime tout risque, d'où sa pratique habituelle dans le monde. Donc dans les affaires d'importation et d'exportation,nous l'adoptons systématiquement.

但是不可撤销信用证给出口商提供了银行担保,降低了收汇风险,是国际通行法则。所以在出口业务中,我们 都坚持采用这种方式。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2012年12月合集

Selon M. Fayyad, plusieurs pays pressaient Israël de débloquer les taxes qu'il collecte en provenance des importations et exportations palestiniennes au nom de l'ANP, soulignant que ces efforts restaient sans résultat.

据法耶兹说,有几个国家敦促以色列代表ANP释放其从巴勒斯坦出口中收取税款,并强调这些努力仍然徒劳无功。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Cottard, qui avait des affinités avec elle, fit remarquer par exemple à Rambert l'absence des chiens qui, normalement, eussent dû être sur le flanc, au seuil des couloirs, haletants, à la recherche d'une fraîcheur impossible.

比如,那与鼠疫有缘分柯塔尔,就提醒朗贝尔注意,当前狗已在城里绝迹,而通常在这样时刻,它们应当侧卧在走廊出口处,喘着粗气,妄想寻点凉爽。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年5月合集

10. Selon un rapport publié dimanche par le Ministère chinois du Commerce, en 2014, le commerce des importations et des exportations de la Chine connaîtrait une croissance stable, à condition que l'environnement externe ne connaisse de changement important.

10. 根据中国商务部周日发布一份报告,2014年,如果外部环境没有发生重大变化,中国出口贸易将稳步增长。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


暗地, 暗地里, 暗地里地, 暗地里有了主意, 暗点, 暗点计, 暗电导率, 暗斗, 暗度, 暗度陈仓,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接