有奖纠错
| 划词

Aux terrasses sur les toits, des lanternes rouges flirtent avec des boules àfacettes de disco.

在屋顶的露台上,红色的灯笼迪斯科里多面的水晶球散发出异样的光芒。

评价该例句:好评差评指正

Le portier de la discothèque, M. M. R. S., a refusé de les laisser entrer.

迪斯科的守门人M. R. S. 先生拒绝让他们入内。

评价该例句:好评差评指正

Il arrive que les Roms ne soient pas servis dans les restaurants et que l'accès aux discothèques leur soit interdit.

有时候,一些餐不接待罗姆人,迪斯科也不许他们进门。

评价该例句:好评差评指正

1 Selon le conseil, il n'est pas contesté que l'exclusion de l'auteur de la discothèque était un acte de discrimination raciale.

律师认为,迪斯科提交人拒之于门外是无可争辩的种族歧视行为。

评价该例句:好评差评指正

Dans plusieurs pays d'Europe et d'Asie du Sud-Est, les contrôles dans les lieux de divertissement et les discothèques avaient été renforcés.

在欧洲东南亚的一些国家,已经加强对娱乐场所迪斯科的管制。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y avait nulle part d'avis indiquant qu'une fête privée avait lieu et qu'il fallait une invitation pour y être admis.

迪斯科也没有张贴告示,说明当时正在举行私人晚会,如果不是持有邀函,谢绝进入。

评价该例句:好评差评指正

Dans plusieurs pays d'Europe et d'Asie du Sud-Est, les mesures de contrôle ont été renforcées dans les lieux de divertissement et les discothèques.

多个欧洲东南亚国家加强了对娱乐场所迪斯科的管理。

评价该例句:好评差评指正

En Italie, un accord sur les dispositions spéciales à prendre dans les discothèques avait été signé entre les autorités et l'Association nationale des propriétaires de discothèques.

在意大利,在政府与全国迪斯科业主协会之间已经签订了关于在迪斯科采取特别措施的协议。

评价该例句:好评差评指正

La ville est à seulement une dizaine de kilomètres de la mer et les plages ne manquent pas de lieux festifs et « branchés ».

许多迪斯科多的音乐酒吧也提供了风格各异的音乐氛围。海滩离城市仅十几公里, 也有不少热闹有趣的去处。

评价该例句:好评差评指正

L'affaire en cause concernait une citoyenne danoise d'origine brésilienne qui s'était vu refuser l'accès à un restaurant-discothèque à Copenhague, selon elle, pour des motifs raciaux.

该案涉及一名巴西血统丹麦公民据称由于种族原因被拒入哥本哈根的一个迪斯科餐馆的问题。

评价该例句:好评差评指正

Muni des protections nécessaires, il se faisait lancer à une courte distance sur un matelas pneumatique par certains clients de l'établissement dans lequel le spectacle était organisé (discothèque).

演出时,提交人在穿有适当保护衣的情况下,被组织表演的设施(迪斯科)的一些顾客短距离抛掷到一块气垫上。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux cas de discrimination à l'égard des Tziganes dans l'accès aux restaurants, aux magasins et aux discothèques ont été portés à la connaissance du Rapporteur spécial.

有人提特别报告员注意关于吉卜赛人在进入饭店、商店迪斯科方面遭受歧视的许多案件。

评价该例句:好评差评指正

Le policier de service n'a pas voulu accepter la plainte et a informé l'auteur que les propriétaires de la discothèque étaient entièrement libres d'admettre ou de refuser quelqu'un.

值日警官助理不愿意接受申诉,告诉提交人,准入规则是完全由迪斯科所有者决定的。

评价该例句:好评差评指正

Aucune autorisation ne peut être accordée lorsqu'il s'agit d'employer des enfants dans des spectacles de variétés, des cabarets, bars, sex shops, dancings, discothèques ou entreprises de ce type.

各种展览、歌表演酒店、酒吧、性用品商店、蹈俱乐部、迪斯科以及其他类似单位一律不准使用儿童。

评价该例句:好评差评指正

Sans atteindre jusqu'ici des taux de prévalence élevés, l'abus d'ecstasy a été enregistré dans certains pays en développement dans le contexte des discothèques et des clubs de danse.

在一些发展中国家的迪斯科俱乐部出现迷魂药滥用的情况,但到现在为止还未达到高度流行的程度。

评价该例句:好评差评指正

Cette initiative faisait suite aux multiples plaintes selon lesquelles les Roms se voyaient refuser l'accès à des clubs, discothèques, restaurants, cafés ou piscines en raison de leur origine ethnique.

由于人道主义法中心收到无数申诉,指称罗姆人由于他们的民族出身,被拒绝进入俱乐部、迪斯科、餐馆、咖啡馆/或游泳池,因此促成了该中心采取这样一个行动。

评价该例句:好评差评指正

Selon son arrêt, le portier avait informé l'auteur et ses amis qu'en vertu du règlement de la discothèque ils ne pouvaient pas entrer, car plus de 10 étrangers se trouvaient déjà à l'intérieur.

根据高等法院的判决,守门人当时告诉提交人及其朋友,他们不能进入迪斯科是因为,根据迪斯科的规则,内已经有10多个外国人。

评价该例句:好评差评指正

Un mineur ne peut occuper un emploi dans un casino, une salle de jeux, une discothèque, une boîte de nuit ou un bar de nuit, ni un autre emploi analogue.

未成年人不能在赌场、游戏迪斯科、夜总会或夜间酒吧从事工作也不能从事其他类似工作。

评价该例句:好评差评指正

La discrimination contre les Roms persiste dans les domaines du logement, de l'emploi et de la justice; les Roms sont exclus des restaurants, des piscines, des discothèques et autres lieux publics.

住房、就业司法领域仍存在对罗姆人的歧视;罗姆人在餐馆、游泳池、迪斯科其他公共场所受到排斥。

评价该例句:好评差评指正

Au moment de l'explosion, il y avait là une foule de civils, dont de nombreux enfants et adolescents, à la terrasse des cafés, dans les magasins, les restaurants et les discothèques.

在炸弹爆炸之时,该购物商场挤满了平民老百姓,许多是青少年儿童,有些坐在户外咖啡,有些光顾商店,上餐馆迪斯科

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fasciner, fascio, fasciodèse, Fasciola, Fasciolaria, fascioliase, Fascioloides, fasciolopsiasis, Fasciolopsis, fascisant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TCF法语知识测试 250 activités

D. De passer la soirée en discothèque.

晚上去舞厅

评价该例句:好评差评指正
TEF考试听力练习

Soit à un cocktail, soit à la discothèque, on peut danser toute la nuit et on y trouve toujours des amis sympathiques.

鸡尾酒会,也可舞厅,我们可跳一整个晚上的舞,我们在这些地方总能认识很好的朋友。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Après ça, Luc a voulu m'emmener dans un endroit où s'amuse: un dancing, une discothèque, ou une boîte de nuit. il a acheté l'annuaire des spectacles.

在这之后,Luc想带我去个地方玩:跳舞厅舞厅夜总会。他买了年票。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


faseyer, fashion, fasibitikite, fasinite, Fasquelle, fassaïte, fast, faste, faste-food, fastes,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接