有奖纠错
| 划词

Cet homme fut cloué sur les pièces de bois élevées en croix , et mourut au sommet de la colline.

这个的木板上,死顶上。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque le dimanche arriva, l'arbre réalisa qu'il avait été assez fort pour se tenir au sommet de la colline et être aussi proche de Dieu que possible, car Jésus avait été crucifié à son bois.

那个背着他的众人辱骂。这个的木板上,死顶上。当礼拜日来临的时候,第三棵树实现他的梦想:牢牢地竖顶上,紧挨着上帝,因为,耶酥就被他的木头上。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


苯啶酸, 苯二酚, 苯二甲酸, 苯二甲酸酐, 苯酚, 苯酚二磺酸, 苯酚磺酸, 苯酚四羧酸, 苯砜, 苯硅烷树脂,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

界 Les Misérables 第四部

Quant à Éponine, Javert l’avait fait « repincer » . Consolation médiocre.

至于爱潘妮,沙威派了,这可算不了什么慰藉。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Mais, comme Catherine lisait à voix haute les noms, sur les plaques de zinc, au-dessus des mangeoires, elle eut un léger cri, en voyant un corps se dresser brusquement devant elle.

卡特琳大声念着马槽上锌牌上马名,突然轻轻地叫了一声,冷不防看到一个面前站了起来。

评价该例句:好评差评指正
界 Les Misérables 第五部

Et, chose poignante, il y avait derrière le tas de pierres, devant l’arbre à la plaque de zinc, de la terre toute fraîche remuée, une pioche oubliée ou abandonnée, et un trou.

而最使痛心是,在那堆石块后面,有锌牌树脚下,有刚刚翻动过泥土,留下是一把被遗忘或被抛弃了十字镐,还有一个土穴。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


苯磺酰氯, 苯基, 苯基苯胺, 苯基丙酸, 苯基丙烯酰, 苯基二氢喹唑啉, 苯基甘油, 苯基化, 苯基甲苯氧胺, 苯基醚,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接