Il sait qu'il a mal agi.
他知道他做错了。
Vous auriez tort d'agir ainsi.
您要是这么做那就错了。
J'ai déja appris beaucoup de mots quand je (aller) a la campagne.
答案错了。
Non seulement il a tort, mais encore il s'obstine.
他不仅错了,还很固执。
Ils s'étaient trompés une première fois; et ils se trompent encore.
他们以前错了,现在也错了。
J'ai mal saisi le sens de ce passage.
对这一段的意思领会错了。
Personnellement, je crois que tu as eu tort.
就,认为你错了。
C'est une erreur (que) de croire cela.
要是相信这, 那就错了。
Dans son for intérieur, il a dû reconnaître ses torts.
他心底里想必已经承认他是错了。
Vous n'avez pas fait cela? J'aurai donc mal compris.
你们没干这事?那么可能是理解错了。
A leur aide,j’ai compris que j’avais eu tort.
在他的帮助下,意识到自己错了。
Vous auriez tort de croire que l’affaire soit terminer.
你们要是认为事情已经结束了,那就错了。
Naturellement, c'est moi qui ai tort!
当然是错了!
Je vais vous donner corps éternel, oui je me trompe?
给了你永恒的身体,是错了吗?
Il est juridiquement dans son tort.
从法律观点看是他错了。
À nous de prouver le contraire aujourd'hui.
今天,们必须证明这些话错了。
Il est clair qu'il s'est fourvoyé dans sa déclaration.
事实上,他发的方向错了。
Israël aurait tort de ne voir là qu'une expression de faiblesse.
以色列如认为这只是软弱的表现就错了。
Réellement, vous avez tort.
事实上您错了。
Ceux qui voient dans mes paroles de simples jérémiades se trompent.
如果有将这些话解释为悲叹,那就错了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Qu'est-ce qui s'est passé ? Qu'est-ce qui a foiré ?
发生了什么?哪儿了?
Ce mec qui s'est trompé de bâtiment.
那个去了楼的男人。
Faux! Ma mère, elle, a peur des souris.
了,我妈妈怕老鼠。
Cheng Xin comprit. Elle avait eu tort, sur toute la ligne.
了,自己全弄了。
Tu as pris le mauvais ticket.
你拿了票。
Non ? Au temps pour moi alors.
没有吗?那是我了。
Et vous vous seriez trompé, vous le voyez bien.
“您知道您猜了。”
Mais cette fois-ci, le consul de la science se trompait.
但这次,科学执政官了。
Mais non, c'est faux ! Nous ne sommes pas mardi aujourd'hui.
不对,了!今天不是星期二。
Vous vous êtes trompé d'adresse Merci beaucoup, au revoir !
您找了地感谢再见!
On peut dire que l'histoire leur a prouvé qu'ils avaient tort.
历史已经证明他们了。
Non, s’il vous plaît! Dites-moi ce que j’ai fait!
求你们停下!告诉我哪做了!
Elle a tort, c’est un garçon très riche.
她了,他是一个阔少爷。
Peut-être en effet suis-je dans mon tort en choisissant l'amour.
也许我选择爱情实际上是了。"
Je me tromperai enfin sur certains détails plus importants.
我很可能在某些重要的细节上画了。
Celui de l’étage inférieur se trouve, de fait, en mauvaise place.
底层的那个人实际上是站了位置。
Tu aurais tort ! C'est pas une honte de s'informer sur ses droits.
你了!了解自己的权利没什么可耻的。
Mon garçon, je crois que tu te trompes !
“我的孩子,我想你是了。”
Il se trompait, toujours comme à l’ordinaire, en supposant trop d’esprit aux gens.
他又了,总是把人想得太聪明。
Si tu n'es pas encore abonné, c'est une erreur.
如果你还没有订阅这个频道,那你就了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释