L'île de Man connaît actuellement une période de plein emploi.
马恩岛目前在充分就业时期。
L'île de Man connaît actuellement une période de plein emploi.
马恩岛目前在充分就业时期。
Parmi les autres questions examinées, figuraient l'élimination de la pauvreté et le plein emploi.
讨论过的其他问题包括消除贫穷和充分就业。
Cuba connaît pratiquement le plein emploi et un taux de croissance économique élevé.
古巴实现了近乎充分就业和高经济增长率。
Les investissements étrangers directs sont susceptibles de favoriser l'instauration du plein-emploi et du travail décent.
外直接投资有可能创造充分就业和体面工作机会。
Nous avons besoin de façon urgente de stratégies visant à atteindre le plein emploi.
我们迫切需要的促进充分就业的战略。
Nous sommes l'un des rares pays au monde à avoir réalisé l'objectif du plein emploi.
古巴世界上已实现充分就业目标的少数家之一。
Le capital humain et social est un élément essentiel du plein-emploi et d'un travail décent.
人力和社会资本对充分就业和体面工作至关重要。
Celles d'entre elles qui ont droit à une prestation journalière de chômage la perçoivent.
有权享有非充分就业福利的人可以得到上述服务。
La croissance sans emplois pose de sérieux problèmes au plein emploi.
“无就业经济增长”对实现充分就业提出了重大挑战。
La contribution des coopératives à la promotion du plein-emploi productif est multiforme.
合作社对促进充分就业和生产性就业的贡献多重的。
L'objectif du plein-emploi était réalisable, mais seulement si tous les acteurs concernés s'engageaient à y parvenir.
充分就业的目标可能的,但只有在所有的行动者对充分就业负责时才会实现。
Cependant, pour 15 % des intéressés, le sous-emploi dure neuf mois ou davantage.
但,15%的人在9个月或更长时间后依然未充分就业。
La nouvelle cible introduit également le concept de plein-emploi, là encore, pour toute la population.
新的具体目标也采用了充分就业的概念,也扩大其覆盖范围,以包括全体人口。
L'objectif du plein emploi est réalisable, à condition toutefois que toutes les parties intéressées s'engagent à y parvenir.
充分就业的目标可以实现的,只需要所有相关方承担起充分就业的责任才行。
On accorde aujourd'hui une importance plus élevée au plein emploi, ou du moins à un taux d'emploi élevé.
目前各政府更加重视充分就业或高就业率。
Il est très important pour eux de pouvoir trouver un emploi, y compris à temps partiel.
充分就业,包括创造非全时就业机会,对于那些希望工作的老年人来说非常重要。
Les progrès accomplis vers le plein-emploi, objectif préconisé au Sommet de Copenhague, n'ont pas répondu aux attentes.
在实现首脑会议期间倡导的充分就业目标方面进展不够,远远没有达到人们的期望。
Toutefois, pour qu'il y ait parité des sexes, il faut des mécanismes nationaux et des structures internationales solides.
该战略承认两性平等和提高妇女地位对实现充分就业、可持续经济增长和社会融合至关重要。
Les femmes travaillent surtout dans le secteur informel où elles occupent des fonctions à temps plein ou sont sous-employées.
妇女占非正规部门工人的大多数,她们在非正规部门或已充分就业,或者就业不足。
Entre autres objectifs fondamentaux, l'État doit s'efforcer de garantir le plein-emploi et d'assurer un niveau de vie décent pour tous.
人人获得充分就业和体面生活标准基本目标,家有责任推动实现这些目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。