Tout le roman dégafe un sentiment d'amertume.
整个小说充一种痛苦
情感。
Tout le roman dégafe un sentiment d'amertume.
整个小说充一种痛苦
情感。
Le même cœur, pourquoi vous avez àfaire est pleine de trouble?
同样心里,你为什么要充
恼呢?
Le cirque est plein de sang!
斗牛场是充血!
A chacun de s'immerger ou non dans cette « histoire d'amour » éminemment tragique.
无论是否沉醉影片中,这段关于爱故事充
悲观主义
色彩。
"J'ai vécu quatre ans de passion avec Mouatassim, je pleure sa mort." confie-t-elle.
她和穆塔西姆交往四年充
热情,也为他
死而哭泣。
Cette réaction montre combien l'esprit de coopération au sein de la communauté internationale reste fort.
这表明国际社会一直充合作精神。
Toutefois, de nombreuses autres zones demeurent infestées par les mines.
然而,很多其他地区仍然充地雷。
Le Moyen-Orient est déséquilibré, marqué par la violence et les divisions.
中东失去了衡,充
暴力与分裂。
Les mécanismes les plus directement liés à la mondialisation sont chargés de contradictions.
与全球化最密切相关进程充
矛盾。
La route de la paix est souvent tortueuse et semée d'embûches.
和道路往往是曲折
,并往往充
种种障碍。
Il existe une volonté politique de réussir très forte parmi les États parties.
缔约国充要审议大会取得成功
政治意愿。
Je pourrais même aller jusqu'à dire qu'un nouvel esprit prévaut à la Conférence.
我想要说是,裁谈会目前充
一种新
气氛。
Sa vie est riche d'activités et de succès diplomatiques distingués et nombreux.
他一生充
杰出和
外交活动和成就。
Sa politique du logement est également dotée d'un caractère social et humanitaire.
我国住房政策也同样充
社会和人道主义
特点。
Or, la situation en Côte d'Ivoire et en Guinée continue d'être marquée par l'incertitude.
然而,科特迪瓦和几内亚局势继续充
不确定性。
L'expérience des Bahamas témoigne amplement de l'utilité de cibler ces trois éléments.
巴哈马经验充
集中努力于这三方面所带来
回报。
Même s'ils sont maintenant moins insensés, des différends surgissent encore dans les Balkans.
巴尔干半岛各国依然充争端,尽管争端
程度现在较低。
En aval, le sous-secteur du raffinage se heurte à de graves difficultés liées à des engorgements de production.
下游炼油分部门则充各种严重
生产障碍。
Cet esprit rassembleur des conférences internationales des Nations Unies a inspiré la session du Conseil de cette année.
经社理事会今年届会充
联合国国际会议
包容精神。
C'est le pari qu'incarnaient solidement la Déclaration et le Plan d'action de Copenhague, suscitant l'espérance d'innombrables personnes.
这些就是《哥本哈根宣言和行动纲领》所包含利害关系,这种关系使无数
个人充
希望。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。