Ce site sera optimisé de manière à présenter un maximum de publications électroniques.
将充分优化该网站,以提供尽量电子版出版物。
Ce site sera optimisé de manière à présenter un maximum de publications électroniques.
将充分优化该网站,以提供尽量电子版出版物。
L'Équipe note que les autorités de certains États fournissent déjà la Liste récapitulative sous des formats électroniques, auxquels ont accès les institutions du secteur privé du pays concerné et parfois d'autres pays.
小组注意到,一些国家 有关当局已经在提供更电子可读综合名单,供本国私营部门机构、有时是供其他国家私营部门机关查对。
En particulier, l'utilisation croissante du commerce électronique pour la passation des marchés publics, notamment les méthodes reposant sur Internet, sont de nature à faciliter encore plus la réalisation des objectifs de la législation sur les marchés publics.
特别是,政府采购中来电子务,括基于互联网办法,能够进一步促进采购立法目标。
Les pays en développement devaient donc revoir leurs priorités en matière d'assistance technique, en privilégiant le commerce et le développement électroniques en vue d'adopter une législation compatible avec le commerce électronique et de réformer une administration publique papivore et bureaucratique.
因此发展中国家需要对其技术援助重点重新进行评估。 它们必须获得更以电子务和电子发展为中心援助,以便能够通过适合电子务立法,并重建目前停顿在规划设计和繁文缛节阶段政府行政工作。
La mise en service d'un site marchand multilingue destiné à la vente des publications et celle de la base de données Comtrade, en collaboration avec la Division de statistique du Département des affaires économiques et sociales, ont constitué les deux événements marquants de la période considérée.
报告所述期间取得以下两项显著进展:推出语文电子务网址以销售出版物;与经济和社会事务部统计司协力建成在线数据库——品贸易数据库。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。