Ce doit être lui.
他。
Ce doit être lui.
他。
B. - Il y a huit jours à peu près...
在八天前。
A peu près deux cent mille de personnes.
有20多万人吧。
Voici, en raccourci, ce qui s'est passé.
这就事情经过。
Je les aurai mises dans ma voiture.
放在车里了。
Vous connaissez sans doute la Côte d'Azur?
你们知道蓝色海岸吧?
Fini le temps de la "bouffe génération".
意思说那个时代已经结束。
Nous marchions sur une plage un peu comme celle-ci.
们像这样地在海滩漫步。
Le soleil est haut dans le ciel ;il doit être environ midi.
太阳高悬在天上,现在应该中午。
Combien de questions generale qu'esct-ce qu'ils peuvent nous demander ?
面试时,一般能问多少个问题?
Oui, mais ça me fait vraiment mal quand je marche. ça doit être une entorse.
,走路时真疼。扭伤了。
Non...C'était une plaisanterie ?On allaità Douvres, bien.
不会真……他在开玩笑?
A part ça , ils devaient être en affaire tous les deux. ( Giono) .
除此之外, 他们俩还在谈生意。
Alors je tâtonne comme ci et comme ça, tant bien que mal.
于就摸索着这么试试那么改改,画个齐。
Vous vous sous-entendez sans doute que nous sommes les responsables de cet échec?
您意思说这次失败责任全在于们吧?
Apparemment, mon chewing-gum n'était pas dans la poubelle.
似乎好像,垃圾桶里没有俺刚嚼过口香糖。
Encore une semaine. La solitude me laissera tranquille pour un moment.
再坚持一个星期。孤独就能暂时离远点儿吧。
Aucun tarif commercial, même approximatif, n'a été communiqué.
波音公司没有透露任何市场价格,哪怕数字。
Quant au synopsis, ça me rappelle quelques chose de ridicule.
要说到剧情什么,这让想到了一件非常可笑事情。
Il aura sans doute fini bientôt.
他很快就做完了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。