L'Union européenne souscrit à l'aperçu de la question, tel que l'a proposé le Coordonnateur.
欧盟支持协调人拟订的大纲。
L'Union européenne souscrit à l'aperçu de la question, tel que l'a proposé le Coordonnateur.
欧盟支持协调人拟订的大纲。
Je me contenterai pour l'heure de souligner les points essentiels de ce rapport.
现在,我谨阐述报告的大纲。
Les principaux éléments de ce plan sont présentés en annexe II.
附件二内载有该工作计划的大纲。
L'Assemblée a adopté dans ses grandes lignes le règlement de ce mécanisme.
大会通过了指导此机制的大纲。
Les branches enseignées et l'emploi du temps sont définis dans le plan d'études.
课程和课时由教学大纲规定。
Les programmes indicatifs servent de lignes directrices pour l'établissement de la liste des auteurs à étudier.
示范大纲为建立原创大纲提供了指导方针。
La Commission de statistique pourrait peut-être exprimer son point de vue sur ce projet.
统计委员会不妨对手册大纲表示意见。
Une première ébauche sera distribuée aux membres en temps voulu.
今后当时候将向各成员分发该书大纲。
La traite des êtres humains est un sujet inscrit au programme d'enseignement.
学校教学大纲中列入了贩运人口问题。
Le plan à moyen terme sert de cadre pour la formulation du budget-programme biennal.
中期计划是制订两年期方案算的大纲。
Il a présenté un aperçu général de son plan de travail en trois phases.
他提出了包括三个阶段的工作计划大纲。
Les grandes orientations de cette étude sont exposées au paragraphe 4 du budget-programme.
方案算方案第4段列出审查的大纲。
Les propositions ou observations relatives à l'avant-projet pourraient être communiquées par l'intermédiaire du Bureau.
可通过主席团提出对大纲的建议或意见。
La prévention du VIH est intégrée dans le curriculum d'éducation national.
艾防工作正在被纳入国家教育大纲的主流。
Les élections continuent à être préparées activement par la MINUK.
正如什内尔先生所说,自治的大纲还有待确定。
L'orientation et la formation professionnelles devraient faire partie du programme scolaire.
职业发展和就业技能应当包括在学校教学大纲中。
Un programme national d'alphabétisation a été élaboré à partir des résultats de cette étude.
在调查的基础上制定了全国性的教学大纲。
Des propositions émanant d'une organisation (Focus Ireland) ont été approuvées.
一个组织(Focus Ireland)的大纲提案已获得批准。
Le programme de formation comporte un module "création et gestion de micro-projets".
培训大纲包括一个“微型企业的创立和管理”范例。
L'esquisse budgétaire faisait donc apparaître une augmentation de 390,2 millions de dollars.
大纲所列经费比目前经费增加3.902亿美元反映了这种情况。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。