Il se prend pour le roi.
他把自己国王了。
Il se prend pour le roi.
他把自己国王了。
Qu’est-ce qui est meilleur marché, envoyer ce livre par colis postal ou comme imprimé ?
这本书邮包便印刷品便?
On le prend souvent pour son frère.
别人往往把他他兄弟。
On le prend souvent pour son frère. Ils sont jumeaux.
们经常把他他哥哥。他俩双胞胎。
Il se prend pour un héros.
他把自己英雄了。
Le viol a été utilisé comme une arme de guerre.
强奸被一种战争武器。
Si je ne suis pas là, prenez-moi comme du vent.
帮忙翻译“如果不在,就把风”至法文,谢谢!
Mais j'en ai fait mon ami, et il est maintenant unique au monde.
但,现在已经把它了的朋友,于它现在就世界上独一无二的了。”
Aujourd'hui aussi, je vous reçois en ami et en tant que Premier Ministre du Liban.
今天也把你朋友,黎巴嫩的总理对待。
Pour atteindre son objectif, il a même essayé de manipuler le peuple érythréen.
它甚至试图将厄立特亚人民其推进这一目标的工具。
Plusieurs d'entre eux ont été récompensés par un soutien militaire en tant que « antiterroristes ».
一些“军阀”得到奖励,被反恐力量而获得军事支持。
Le Conseil économique et social devrait chapeauter et faciliter cette interaction.
在这方面,把理事会一名“超级经理”和促进这项互动。
Elle ne veut pas qu'on la prenne pour un pigeon
她不想人们把她易受骗上的人。
Par contre. si tu trouves ici un endroit ideal pour decharger ton emotion. tu seras le bienvenue.
不过.你若把这一个宣泄情绪的地方.那么.欢迎你.
Nous voulons être considérés comme un partenaire et non comme la cible du régime mondial de non-prolifération nucléaire.
们希望被一个伙伴,而不全球核不扩散制度的对象。
C'est pourquoi son gouvernement a fait de la promotion de la femme l'une de ses toutes premières priorités.
因此,厄立特亚政府已将提高妇女地位一项关键的工作重点。
Cela entraîne une déchirure dans le tissu social et aboutit à la chosification et à l'exploitation des femmes.
这导致了社会结构的崩溃,并造把妇女物体来对待以及剥削她们。
Le Libéria a toujours donné une haute priorité à la promotion de la femme en tant que politique nationale.
利比亚一直高度重视提高妇女地位,把它一项国策。
M. Duclos souligne à maintes reprises que l'Afrique doit absolument prendre en main la gestion de ses affaires.
Duclos先生一再强调非洲须有自主权,并指出虽然所有利益相关者都同意有必要加强非洲和平建设的能力并且非洲国家应在处理非洲冲突中发挥带头作用,但必须一方面避免将非洲国家联合国的“分包者”,另一方面避免让非洲自己承担所有责任。
Dans les conflits, les civils sont de plus en plus pris comme cibles et sont contraints de participer aux hostilités.
平民愈来愈被目标,并且也参与到冲突中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。