Est-ce qu'il y a un jour, les robots aimeront l'humain?
会不会有天,机器人爱上人类?
Est-ce qu'il y a un jour, les robots aimeront l'humain?
会不会有天,机器人爱上人类?
On aime le style rétro !
爱上怀旧!
Un morceau de sucre est amoureux d'une petite cuillère mais celle-ci ne l'aime pas.
块爱上了咖啡勺,但是后者没兴趣.
Leur histoire d’amour la conduit à transgresser la loi.
芭芭拉爱上了名犯人,而她不惜为此触犯法律。
Un jour, une jolie femme passe et Adel en tombe amoureux.
天
个美丽的女人经过,他立即爱上了她。
Comment ne pas aimer ce lieu?
你怎能不爱上个地方?
Les hommes aiment ce qui les attire;les femmes sont attirées par ce qu’elles aiment.
男人爱上吸引他们的,女人则爱上被她们吸引的。
Amour perdu, amoureux de la nicotine.
失去了爱情、爱上了尼古丁。
Le tout n'est pas de tomber amoureux, il faut encore pouvoir se relever.
爱上他人并不是生活的全部,我们还能够重新振作起来。
Nous sommes certains que vos clients apprécieront la qualité de ce vin.
我们相信,凭借着优异的品质,您的客户必定会爱上我们的葡萄酒。
L'aimer! reprit Eugenie. Ah! si tu savais ce que mon pere a dit!
"爱上他!"欧叶妮接言道,"是听到父亲上午怎么说的,您就不会说
话了。"
Patience, vous finirez par m'aimer.
耐心,你们终将爱上我。
La réduction de l’univers à un seul être, la dilatation d’un seul être jusqu’à Dieu, voilà l’amour.
你定不知道,我是在怎样
个奇特的环境爱上音乐的。
Ça c'était le moment que j'ai commencé à aimer Paris, et le moment que j'ai senti que Paris m'aimait aussi.
,我开始爱上巴黎。同样
,我感觉到巴黎也爱著我。
J’ai écrit que je vous adore trois ans avant, mais maintenant je me trouve que j’ai aimé un autre homme.
我写道,三年前我很爱你,但现在我觉得我已经爱上另个男人。
Madame Grandet ne repondit que par un sourire; puis, apres un moment de silence, elle dit a voix basse
朗台太太没有回答,只微微
笑;沉默了半晌之后,她低声问道:"你已经爱上他了,是吗?
可不好。"
Je sais et j’espère que vous ne m’en voulez pas de cette situation compliquée que j’ai sans doute créée en tombant amoureux de Li.
我知道,也希望您不怪我因为爱上Li而造成现在种复杂的情况。
Ma traduction se déroule assez vite aujourd'hui.Après avoir fini une lettre de 2000 mots, je suis presque arrivée à aimer ce Malraux que j'avais trouvé autrefois assez ennuyeux.
今天的翻译进展颇顺畅,翻完两千多字的封信让我几乎爱上了曾经觉得厌烦的作家马尔罗。
Les romans racontent l'histoire de Bella Swan, une adolescente de 17 ans qui tombe amoureuse d'un garçon mystérieux, Edward Cullen, tout en découvrant qu'il a des facultés surhumaines.
故事讲述了个叫贝拉的17岁女孩爱上了
个叫爱德华的男孩,他神秘俊美,还具有超能力。
On aime le style rétro ! Le manteau en lainage doublé, col montant, double boutonnage, découpe poitrine animée de fronces, 2 poches plaquées devant, rabat au dos avec petite patte boutonnée.
爱上怀旧!羊毛大衣,有里衬,高领,双排扣,前胸拼接,2个前袋。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。