Le Bureau du conseil public pour les victimes leur offrira l'assistance juridique requise.
害人公设法律顾问办公室
害人提供必要的法律援助。
Le Bureau du conseil public pour les victimes leur offrira l'assistance juridique requise.
害人公设法律顾问办公室
害人提供必要的法律援助。
Une procédure pénale est engagée si la partie lésée porte plainte.
发起刑事程序须由害人告诉。
De nombreux témoins avaient pu donner le nom des personnes qui avaient été tuées.
许多目击证人能够说出害人的姓名。
Les contributions volontaires audit fonds sont d'ailleurs les bienvenues.
害人信托基金已经设立,欢迎自愿捐款。
Cet élément tient compte des aspects pertinents du contexte culturel de la victime.
这一要件考虑到害人的文化背景。
L'ONU a également été saisie de la question des réparations aux victimes.
联合国还需要处理补偿害人的问题。
Elle communique cette décision aux victimes qui ont fait des représentations.
分应
裁定通知作出陈述的
害人。
La CARICOM continue d'appuyer les travaux du Conseil de direction du Fonds pour les victimes.
加共体继续支持害人信托基金理事会的工作。
Voir aussi la note du Secrétariat sur la protection des victimes et des témoins.
另见秘书处关于保护害人和证人的说明。
Les dispositions du présent article s'appliquent également aux victimes lorsqu'elles sont témoins.
本条的规定也应适用于作为证人的害人。
La coopération entre les institutions sera améliorée et les programmes d'appui aux victimes seront renforcés.
推动各机构之间扩大合作并加强
害人支助方案。
De plus, nombre des affaires en cours au Tribunal impliquent de nombreuses victimes putatives.
此,法
目前有许多案件涉及到大量假定
害人。
Il est peu probable qu'une seule forme de réparation donne satisfaction aux victimes.
看来没有哪一种单一的补偿方式能使害人感到满意。
Une dernière possibilité est que les juridictions internes indemnisent les victimes.
由国内司法系统害人提供补偿也是一个可能性。
La Cour a également prêté assistance aux représentants légaux des victimes, conformément au Statut.
本院还按照《规约》,害人的法律代表提供协助。
Indemniser convenablement les victimes était aussi un aspect non négligeable de la protection de ces dernières.
另提到的一个保护
害人的重要问题是为
害人提供适当的赔偿。
Soixante-deux personnes avaient été poursuivies et 53 femmes avaient été reconnues victimes.
对六十二人提起了检控,有53名妇女认定为
害人。
Cela éviterait en partie une injustice par rapport aux victimes d'accusés indigents.
这样做可以在一定程度上解决贫穷告的
害人可能面临的不公正问题。
La protection de la vie privée des enfants victimes et témoins devrait être une question prioritaire.
儿童害人和证人的隐私应当作为首要事项得到保护。
Dans un certain nombre de cas, la Section a tiré parti à bon escient de cette faculté.
害人和证人科曾多次有效使用这种干预能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。