Il a été refusé à son examen.
他考试没有被取。
Il a été refusé à son examen.
他考试没有被取。
Ils ont tous été reçus,à l'exception d'un seul.
他们中除一人外都被取了。
Jacques a l'admission à un concours de notre université.
雅克通过我们校的考试被取了。
Comme au cours des années antérieures, la moitié des candidats, environ, ont été admis.
如同过去几年一样,大约一半的申请人被取。
Il est admis à l'université.
他被大取了。
Depuis quelques années, il y a plus d'étudiantes que d'étudiants qui sont admis à l'université.
最近几年,被大取的女性申请者超过了男性。
Les filles qui ont quitté l'école pour cause de grossesse sont autorisées à reprendre leurs études.
因怀孕而辍的女被取。
Dans l'est du Tchad, 6 000 enfants réfugiés sont en classes préscolaires et environ 12 000 enfants déplacés ont été scolarisés.
在乍得东部,6 000名难民儿童已参加前班,大约12 000名国内离失所儿童被取。
Les élèves doivent passer un examen d'entrée commun que 70-75 % d'entre eux réussissent avant d'être placés dans une école.
需通过入资格通考,参加考试的有70%-75%可通过并被取。
Les femmes bédouines étaient par ailleurs plus nombreuses que les hommes à passer une licence.
正在采取步骤增加贝都因妇女被医院取的人数。
En 2008, malgré l'admission de l'Université scientifique et technique du Hunan, j'ai fini par ne pas y étudier.
08年高中毕业后被湖南科技大取可是没往读。
Les candidats doivent être titulaires d'une maîtrise en sciences ou d'une licence en ingénierie ou dans d'autres disciplines appropriées.
希望被该中心取的报考者要有理科硕士位或工科或其他相关科的士位。
Ces enfants devront pour la plupart être reçus par les écoles publiques, avec une exonération de leurs frais scolaires et annexes.
这些孩子大多数将被公立校取,并且减免他们的费和附加费用。
Pour ceux qui sont inscrits dans des cursus à temps partiel ou des cursus mixtes, le montant minimum obligatoire est de 587 euros.
被取参加非全日制或双课程的,法定最低费为587欧元。
Au concours d'entrée à l'Institut Supérieur de la Magistrature, en 1998, 14 candidates ont été admises sur un nombre total de 75 candidats.
在高等法官院的入考试中,在总共75名报考人中,有14名妇女被取。
Agée de 28 ans, elle passe ses journées sur les campus des grandes universités pour réviser, dans l'espoir d'être acceptée au programme de doctorat.
28岁的年纪,她为了复习在一些大校园里度过白天,于博士课程被取的愿望中。
Seuls quelques stagiaires admis à suivre les cours de téléenseignement de la CNUCED bénéficient ensuite de la possibilité de participer à des séminaires ou ateliers classiques.
在贸发会议的远程习课程中,被取参加第一阶段远程习的员中,少数合格者可继续参加面对面的讲习班或研讨会。
Les enfants résidant à l'extérieur de ce secteur ne peuvent être admis qu'une fois inscrits tous les enfants défavorisés à de multiples égards (en majorité des enfants roms).
属于指定地区以外的儿童,但只有在所有处于多不利地位(主要是罗姆人)儿童都被取后才能被接受。
En outre, cette loi permet aux établissements de fixer leurs propres droits d'inscription pour les étudiants qui sont inscrits dans des cursus à temps partiel ou des cursus mixtes.
此外,该法允许各机构为被取的非全日制或双课程的自行设定费。
L'objectif de 30 % a été atteint étant donnée l'entrée de nombreuses filles à l'école d'infirmiers de l'Université, où les filles représentent en moyenne plus de 80 % des étudiants.
这30%的名额已充分利用,因为大量女被取进了该大的护理院,该院的女平均入率超过80%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。