Il a été refusé à son examen.
他考试没有被录取。
Il a été refusé à son examen.
他考试没有被录取。
Ils ont tous été reçus,à l'exception d'un seul.
他们人外都被录取了。
Jacques a l'admission à un concours de notre université.
雅克通过我们校
考试被录取了。
Comme au cours des années antérieures, la moitié des candidats, environ, ont été admis.
如同过去几年样,大约
半
申请人被录取。
Il est admis à l'université.
他被大录取了。
Depuis quelques années, il y a plus d'étudiantes que d'étudiants qui sont admis à l'université.
最近几年,被大录取
女性申请者超过了男性。
Les filles qui ont quitté l'école pour cause de grossesse sont autorisées à reprendre leurs études.
因怀孕而辍女生被重新录取。
Dans l'est du Tchad, 6 000 enfants réfugiés sont en classes préscolaires et environ 12 000 enfants déplacés ont été scolarisés.
在乍得东部,6 000名难民儿童已参加前班,大约12 000名国内
离失所儿童被录取。
Les élèves doivent passer un examen d'entrée commun que 70-75 % d'entre eux réussissent avant d'être placés dans une école.
需通过入资格通考,参加考试
生有70%-75%可通过并被录取。
Les femmes bédouines étaient par ailleurs plus nombreuses que les hommes à passer une licence.
正在采取步骤增加贝都因妇女被医院录取
人数。
En 2008, malgré l'admission de l'Université scientifique et technique du Hunan, j'ai fini par ne pas y étudier.
08年高毕业后被湖南
技大
录取可是没往读。
Les candidats doivent être titulaires d'une maîtrise en sciences ou d'une licence en ingénierie ou dans d'autres disciplines appropriées.
希望被该心录取
报考者要有理
硕士
位或工
或其他相关
士
位。
Ces enfants devront pour la plupart être reçus par les écoles publiques, avec une exonération de leurs frais scolaires et annexes.
这些孩子大多数将被公立校录取,并且减免他们
费和附加费用。
Pour ceux qui sont inscrits dans des cursus à temps partiel ou des cursus mixtes, le montant minimum obligatoire est de 587 euros.
被录取参加非全日制或双重课程生,法定最低
费为587欧元。
Au concours d'entrée à l'Institut Supérieur de la Magistrature, en 1998, 14 candidates ont été admises sur un nombre total de 75 candidats.
在高等法官院
入
考试
,在总共75名报考人
,有14名妇女被录取。
Agée de 28 ans, elle passe ses journées sur les campus des grandes universités pour réviser, dans l'espoir d'être acceptée au programme de doctorat.
28岁年纪,她为了复习在
些大
校园里度过白天,于博士课程被录取
愿望
。
Seuls quelques stagiaires admis à suivre les cours de téléenseignement de la CNUCED bénéficient ensuite de la possibilité de participer à des séminaires ou ateliers classiques.
在贸发会议远程
习课程
,被录取参加第
阶段远程
习
员
,少数合格者可继续参加面对面
讲习班或研讨会。
Les enfants résidant à l'extérieur de ce secteur ne peuvent être admis qu'une fois inscrits tous les enfants défavorisés à de multiples égards (en majorité des enfants roms).
属于指定地区以外儿童,但只有在所有处于多重不利地位(主要是罗姆人)儿童都被录取后才能被接受。
En outre, cette loi permet aux établissements de fixer leurs propres droits d'inscription pour les étudiants qui sont inscrits dans des cursus à temps partiel ou des cursus mixtes.
此外,该法允许各机构为被录取非全日制或双重课程
生自行设定
费。
L'objectif de 30 % a été atteint étant donnée l'entrée de nombreuses filles à l'école d'infirmiers de l'Université, où les filles représentent en moyenne plus de 80 % des étudiants.
这30%名额已充分利用,因为大量女生被录取进了该大
护理
院,该
院
女生平均入
率超过80%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。