La richesse procure un grand nombre d'amis, Mais le pauvre est séparé de son ami.
财物使朋友增多。但穷朋友远离。
La richesse procure un grand nombre d'amis, Mais le pauvre est séparé de son ami.
财物使朋友增多。但穷朋友远离。
Souvent la nécessité oblige le sacrifice d'un bien ou d'un droit au profit d'un autre considéré comme supérieur.
们往往须牺牲一种财物或权利,以便赢得看来是更为高级财物或权利。
Les attaquants ont pillé et incendié les villages.
袭击者掠夺财物并将其付之一炬。
Il ne fait que fournir une liste des biens dont il réclame la restitution.
他仅列出了他要求财物清单。
Les états financiers de l'école avant l'invasion ne mentionnent pas non plus ces biens.
同样,入侵前学校财物报表未计入估价物品。
Les biens appartenant aux Nations Unies, en particulier des véhicules, sont régulièrement confisqués.
属于联合国财物,尤其是车辆,经常被夺取。
Tous les hommes auraient été tués et les biens emportés par les assaillants.
似乎所有男都被杀死,他们财物被袭击者带走。
Deux d'entre elles portent sur des biens personnels de grande valeur.
该18件中有两件索赔包括价值很高个财物。
Mon cher Alphonse, je t'enverrai d'ici, pour cette vente, une procuration reguliere, en cas de contestations.
亲爱阿尔丰斯,不日我将奉寄正式委托书,以便你在为我出售财物之时免遭异议。
S'il s'agit d'un bien meuble, l'ayant droit doit également indiquer le lieu où il se trouve.
如果财物是动产,符合条件须指证动产所在地。
En ce sens, l'objectif de la loi est la lutte contre le blanchiment d'argent ou de valeurs.
就此而言,该法目标是打击洗钱或清洗财物。
L'Économie de communion offre bien davantage qu'un simple processus de redistribution des biens et des ressources.
《共有经济项目》贡献远远超出仅是财物和资源重新分配范围。
Dans certains cas, les attaquants ont tenté d'occuper illégalement les maisons abandonnées, voire d'en revendiquer la propriété.
一些攻击者试图非法占据民房,或试图瓜分居民遗弃财物。
L'analyse de ces exemples récents et des exemples en cours semble indiquer qu'une tendance se dessine.
将全副武装警察部队用于驱逐目,并在驱逐过程中擅自破坏财物。
11 Les vainqueurs enlevèrent toutes les richesses de Sodome et de Gomorrhe, et toutes leurs provisions;et ils s'en allèrent.
11 四王就把所多玛和蛾摩拉所有财物,并一切粮食都掳掠去了。
Une violation de l'interdiction peut donner lieu à réparations et à compensation pour les pertes financières encourues.
违反该禁令将使受害有权要求消除歧视和获得财物补偿。
Les Casques bleus ont été dépouillés de leurs uniformes, de leurs armes et de leurs effets personnels.
在被拘留期间,维持和平员被除去制服、武器和个财物。
Des fonctionnaires des Nations Unies ont été agressés et leurs véhicules et leur équipement ont été volés.
联合国系统一些工作员身体受到攻击,车辆和财物被偷。
En règle générale, le butin varie de l'équivalent de quelques dollars à plus de 1 000 dollars de marchandises.
每次抢劫财物小到价值几美元,大到1 000美元先令。
La quatrième est le règlement de la question foncière et la restitution des biens des exilés de retour.
第四个优先项目是解决土地问题和返乡流亡者财物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。