En Europe du Sud-Est, la BERD est en rapport d'affaires avec 33 banques.
在东南欧各,欧复兴开发银行共与33家银行有着客户关系。
En Europe du Sud-Est, la BERD est en rapport d'affaires avec 33 banques.
在东南欧各,欧复兴开发银行共与33家银行有着客户关系。
De même, la Loi type de la BERD reconnaît l'enregistrement public des sûretés.
此外,《欧复兴开发银行示范公约》也承认担保权利公开登记。
Cette approche est semblable à celle adoptée à l'article 9 de la loi type de la BERD.
这种做法类似于《欧复兴开发银行示范法》第9条采取做法。
Par exemple, la BERD et la BAsD ont signé un Mémorandum d'accord concernant leurs activités en Asie centrale.
举例来说,欧复兴开发银行和亚开发银行就它们在中亚活动签署了一项谅解备忘录。
La réalisation de la liaison ferroviaire transcaucasienne a été financée par la Banque européenne pour la reconstruction et le développement (BERD).
外高加索公路是在欧复兴开发银行助下建成。
À Londres, il a rencontré des représentants de la Banque européenne pour la reconstruction et le développement (BERD) et de la société civile.
在伦敦,他会了欧复兴开发银行官员以及民间社会代表。
La BERD participe en outre activement au Pacte sur les investissements et aux travaux du Conseil consultatif des entreprises du Pacte de stabilité.
而且,欧复兴开发银行还积极参与《稳定公约》投协定和企业咨询委员会。
Ces projets sont financés par le Secrétariat des projets de l'IEC, au moyen de fonds déposés par le Gouvernement italien auprès de la BERD (Fonds IED).
这些项目由中欧倡议项目秘书处支持,所用是意大利政府存在欧复兴开发银行(中欧倡议基金)金。
La BERD entend continuer à collaborer étroitement avec les autorités locales et la communauté des donateurs pour que les projets hautement prioritaires reçoivent les moyens de financement nécessaires.
欧复兴开发银行期待着继续同方当局和捐助界密切协调,确保高度优先项目得到必金支助。
Le Programme de facilitation du commerce de la BERD doit réduire le sentiment de risque entre les banques nationales et étrangères participant à des transactions de financement du commerce.
欧复兴开发银行简化贸易手续方案旨在减少参与贸易融交易国内银行与外国银行之间风险意识。
Des institutions bilatérales et multilatérales, y compris la Banque européenne pour la reconstruction et le développement (BERD), créée spécifiquement pour faciliter la transition, ont cherché à combler ce vide.
曾试图从双边和多边机构,包括特别设立、面向转型欧复兴开发银行来填补这一空缺。
Il a pris note avec intérêt des travaux réalisés par la BERD et a souligné la nécessité de coordonner les activités afin de proposer aux États des orientations globales et cohérentes.
工作组感兴趣注意到欧复兴开发银行所作工作,并强调必须进行协调,以便向各国提供全面联贯指导。
Dans le domaine de l'infrastructure, les projets en cours ou à l'étude sous les auspices de la BERD représentent une part importante des investissements accordés à des projets à démarrage rapide.
在基础设施领域,欧复兴开发银行目前和计划在该区执行项目在被指定为快速启动投项目中占了很大一部分。
Ils ont exprimé leur vive gratitude à l'Italie pour avoir décidé de reconstituer le Fonds de l'IEC à la BERD à hauteur de près de 10 milliards de lires (environ 5 millions d'euros).
他们对意大利决定为欧复兴开发银行中欧倡议基金再补充近100亿里拉(约为5百万欧元)深表感谢。
Voir, par exemple, l'article 8 du projet de convention d'Unidroit relative aux garanties internationales portant sur des matériels d'équipement mobiles et les articles 22 à 24 de la Loi type de la BERD.
例如,统法社《移动设备中国际权益公约》草案第8条和《欧复兴开发银行示范法》第22-24条。
À titre de commentaire général, nous tenons à faire observer que la BERD ne peut que souligner les difficultés qu'elle entrevoit pour certains des États qui souhaitent peut-être signer et ratifier la Convention.
作为一般背景性评论,我们说明是,欧复兴开发银行只能按它预测,评论可能想签署和批准《公约》某些国家会遇到各种困难。
Ils ont relevé avec satisfaction le rôle important de la BERD dans le développement des investissements dans la région de l'IEC et les occasions de coopération qui en résultent entre l'IEC et la BERD.
他们满意注意到欧复兴开发银行为中欧倡议区域投开发所发挥重作用,注意到这给中欧倡议和欧复兴开发银行合作倡议提供了机会。
De même, aux termes d'un accord conclu entre la BERD et la Banque mondiale, c'est la BERD qui est l'institution responsable des projets d'infrastructure ferroviaire.
欧复兴开发银行和世界银行以类似方式取得谅解,由欧复兴开发银行带头执行铁路基础设施项目。
Dans le cadre de la Table de travail II du Pacte de stabilité, la BERD a reçu pour mandat de diriger et coordonner les initiatives de promotion du développement du secteur privé dans la région.
在《稳定公约》工作表二框架内,规定复兴开发银行负责领导和协调促进该区域私营部门发展各项倡议。
Les chefs de gouvernement se sont félicités des progrès réalisés sur divers programmes et projets par le Secrétariat pour les projets de l'IEC grâce au Fonds IEC de la BERD, alimenté par le Gouvernement italien.
成员国政府首脑欢迎由中欧倡议项目秘书处使用由意大利政府提供欧复兴开发银行中欧倡议基金而进行几个方案和项目所取得进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。