Ces ressources sont converties en armes, qui sont ensuite utilisées contre des Sierra-Léonais.
这些资源被转化为武器,然后用来对付塞。
Ces ressources sont converties en armes, qui sont ensuite utilisées contre des Sierra-Léonais.
这些资源被转化为武器,然后用来对付塞。
Cette priorité est le désir de nombreux Sierra-Léonais.
很多塞都希望对它给予优先重视。
Il faut que les Sierra-Léonais puissent toucher les dividendes de la paix.
塞民必须能够感受到和平红。
Les Est-Timorais, les Kosovars et les Sierra-Léonais mettent leur espoir en nous.
东帝汶、科索沃和塞正寄希望于我们。
La radio reste le principal moyen de communication pour la plupart des Sierra-Léonais.
无线电台广播仍然是大多数塞最重要通信手段。
Les Sierra-Léonais qui ont entendu parler de la Commission y sont hautement favorables.
了解委员会塞都对这个机构抱有很高支持度。
Les conditions de vie de la majorité des Sierra-Léonais sont une source de grave préoccupation.
塞大多数生活条件令极为关切。
De l'avis de nombreux Sierra-Léonais, la Commission a eu l'effet de catharsis voulu.
许多塞承认,真相与和解委员会已经达到了所希望宣泄作用。
Le HCR commencera alors à réduire progressivement l'assistance qu'il fournit aux Sierra-Léonais dans les pays d'accueil.
难民专员办事处屆時将开始逐步停止向庇护国内塞援助。
Ces facteurs donnent à de nombreux Sierra-Léonais des raisons de douter de la loyauté des forces armées.
这些因素使得许多塞有理由怀疑武装部队忠诚。
Mais les armes achetées avec nos diamants sont utilisées pour estropier ou tuer des milliers de Sierra-Léonais.
但是,通过出售我们钻石所买武器正在被用来伤残和杀害我们塞成千上万。
Une chose qui a uni le pays c'est la recherche de la paix pour tout les Sierra-Léonais.
维持国家统一大事是为塞全体民保持持续和平。
Cela permettrait non seulement d'accroître le niveau de vie des Sierra-Léonais mais aussi d'éviter la reprise du conflit.
这些努力不仅能高塞民生活水平,而且还是防止战争卷土重来最佳预防措施。
Près d'un million de Sierra-Léonais restent hors d'atteinte des organismes d'aide dans les zones tenues par les rebelles.
在叛军控制地区,援助机构仍未能将援助物品送到大约100万名塞手里。
Le Gouvernement et les Sierra-Léonais devront aussi s'attaquer aux problèmes politiques majeurs que la guerre civile n'a fait qu'exacerber.
此外,内战加剧了该国基本政治问题,这些问题将需要塞政府和民自己解决。
Au 30 août, la MINUL avait enregistré 530 combattants étrangers : 5 Burkinabè, 10 Ghanéens, 259 Guinéens, 111 Ivoiriens et 145 Sierra-Léonais.
至8月30日,联特派团已经登记了530名外国战斗员,其中布基那法索5、加纳10、几内亚259,科特迪瓦111、塞145。
Les Sierra-Léonais fuyant les combats dans leur pays se rendent rapidement compte qu'ils sont encore moins en sécurité en Guinée.
逃避本国战争塞发现他们所在几内亚地区局势更不安全。
À la fin d'avril, la MINUL avait enregistré 82 combattants étrangers, dont 11 Ivoiriens, 1 Ghanéen, 59 Guinéens et 11 Sierra-Léonais.
到4月底为止,联特派团已经登记了82名外国战斗员,其中科特迪瓦11,加纳1,几内亚59,塞11。
Ils ont appelé tous les États et les organisations internationales et autres à offrir d'urgence une assistance humanitaire substantielle aux Sierra-Léonais.
他们呼吁各国、国际组织和其他组织向塞民紧急大量道主义援助。
Cependant, il y a lieu de se féliciter de l'évolution que constitue déjà le dynamisme du dialogue politique actuel entre les Sierra-Léonais.
不过,塞之间存在活跃政治互动,这是一项值得欢迎变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。