Une autre a demandé des éclaircissements sur le rôle des commissions régionales.
另一个代表团请求澄委员会的作用。
Une autre a demandé des éclaircissements sur le rôle des commissions régionales.
另一个代表团请求澄委员会的作用。
Une autre délégation a demandé des précisions quant au rôle des commissions régionales.
另一个代表团求澄各委员会的作用。
Enfin, il convient encore de préciser les rôles complémentaires du FEM et du Mécanisme mondial.
最后,全球环境基金和全球机制的互补作用仍然需澄。
Une autre s'est enquise du rôle du PNUD dans la prévention des conflits.
另一个代表团求澄开发计划署在防止冲突方面的作用。
Ces principes visaient à préciser les procédures, les critères de qualité et les rôles et responsabilités.
这些准则力求澄程序、质量标准、作用和职责。
L'expression « raison d'être », bien qu'acceptable, est tout aussi difficile à appréhender et peu éclairante.
采用“存在的理”的提法,尽管可接受,但是其含义同样难界定,未能起到澄作用。
De plus, il reste à clarifier le rôle des chefs suprêmes dans le nouveau système de gouvernance locale.
最高酋长在新地方施政构架中的作用也需澄。
Il était nécessaire de clarifier le rôle et les fonctions des conseillers régionaux et de réactualiser leur mandat.
需澄顾问的作用和职能并修订他们的工作范围。
Elle impliquera la communauté des donateurs dans la conception du processus.
联科行动将鼓励科特迪瓦各方,根据新的重返社会计划,澄复员援助和社恢复方案及全国公民服务方案的作用,并让捐助界参与设计这一进程。
Il importait toutefois de préciser le rôle des coordonnateurs régionaux et de fournir à ces derniers les ressources nécessaires.
但必须澄协调员的作用,为他们提供必的资源。
Nous devons clarifier les rôles et les responsabilités des entités du système des Nations Unies au niveau des pays.
我们必须澄联合国各实体在国家一级的作用和责任。
Il importait toutefois de préciser le rôle des coordonnateurs régionaux et de fournir à ces derniers les ressources nécessaires.
但必须澄协调员的作用,为他们提供必的资源。
D'autres mesures devraient être prises pour clarifier les rôles et les responsabilités des chefs et des conseils de village.
预期将进一步采取措施,澄村长和村委会的作用。
L'Administrateur a précisé que le PNUD, dans l'aide humanitaire, n'intervenait qu'après l'assistance et avant la reconstruction à long terme.
他澄说开发计划署仅限于在援助之后但在长期重建进行之前的间隙期间发挥人道主义援助方面的作用。
Il importe de préciser le rôle, le but de la mission et le mode de financement des spécialistes des politiques.
政策专家的作用、目的和资金来源需澄。
Les rôles et les responsabilités respectifs des organes de sécurité dans la zone d'opérations de la mission doivent être clarifiés.
特派团行动内各安保机构的作用和责任需澄。
Par ailleurs, il semble qu'il y ait un besoin de clarification supplémentaire des rôles respectifs des institutions de la Convention.
看来还需进一步澄《公约》各机构不同的作用。
Une fois adoptés, ces textes contribueront à préciser le rôle et les compétences de la police et du ministère public.
这些法案一旦通过,将有助于澄警察和起诉部门的作用和权限。
Il faudrait des précisions au sujet du jeu de l'offre et la demande et des mesures prévues à son sujet.
应进一步澄供求之间的相互作用,及计划用来处理这种关系的措施。
La Sous-Commission a organisé cette réunion pour clarifier la vocation, le rôle, la spécificité et les objectifs pratiques de ce Forum.
小组委员会举行了筹备小组会议澄社会论坛的概念、作用、焦点和实际目标。
声明:上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。