Je me suis décidé à venir .
我决定过来。
Je me suis décidé à venir .
我决定过来。
Il a réussi à venir à bout de son manuel de français.
他费尽艰辛成功学完了他的法语教材。
Pourquoi as-tu tant tardé à venir ?
为什么你这样姗姗来迟?
Bienvenue à venir à des grossistes Parler!
欢迎批发前来洽!
Bienvenue à venir, contact appel à discuter!
欢迎来人、来电联系洽!
Bienvenue à venir société de conseil invite!
欢迎来人来电咨询!
Bienvenue à venir pour négocier des affaires.
欢迎各家前来洽.
Pendant la crise, les clients continuent à venir.
(金融)危机时期,继续来这里。
Bienvenue à vous tous à venir les clients.
欢迎各位户前来洽业务。
Accueillir les personnes à venir et à faire.
欢迎有识之士,前来和做。
Bienvenue à venir balle propre usine de marchandises.
欢迎清洁球厂家来人看货。
Bienvenue à venir avant de commander pharmaceutiques homologues.
欢迎前各位药厂同行前来订货。
Accueillir les clients à venir en discuter affaires.
欢迎户前来业务。
Bienvenue à venir à type de mesure prévu.
欢迎来图来样定做。
Bienvenue à venir pour négocier des affaires point!
欢迎来人来点洽业务!
Bienvenue à venir à parler d'affaires ambitieux.
欢迎有志之士前来洽业务。
Bienvenue à venir à leurs clients de coopérer.
欢迎广大户前来合作。
Bienvenue à venir pour négocier des affaires appels.
欢迎广大家来电来人洽。
Pour vous invitons à venir visiter les autres clients.
欢迎各位同行户前来作。
Mesdames et Messieurs, bienvenue à venir à des pourparlers.
欢迎各位朋友前来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。