ONUCI FM couvre actuellement la zone du grand Abidjan.
联科行动调频台目前覆盖大阿比让地区。
ONUCI FM couvre actuellement la zone du grand Abidjan.
联科行动调频台目前覆盖大阿比让地区。
La couverture de radio ONUCI-FM devrait aussi être renforcée en conséquence.
还将在西部相应地拓展联科行动调频台的覆盖面。
Les journalistes de Miraya-FM sont désormais basés de façon permanente à Malakal, Wau et Rumbek.
“米拉亚”记者现在常年驻扎在马拉卡勒、瓦乌和伦拜克。
Avec un taux d'écoute de 53 %, Miraya FM semble être la station la plus prisée.
调查显示米拉亚调频台是最受欢迎的电台,听众占有率达53%。
Mais nous avons besoin un téléphone à bon prix mais qui possede une torche et Radio FM.
但是我们需要的是拥有照明功能和FM收音机功能的,价格比较便宜的手机。
Les factures des mois de juillet, août et septembre comportaient 13 entrées portant le code "FM-PNLTY10".
在随付的“FM-PNLTY10”表格中,7、8和9三个月的发票含有13个码填项。
La station de radio FM de l'ONUCI peut désormais être captée à Abidjan, Bouaké, Daloa et Korhogo.
当前可在阿比让、布瓦凯、达洛亚和科霍戈收听到联科行动的调频电台。
Les stations de radio internationale RFI, BBC et Africa no l, dont les émetteurs FM ont été sabotés, ont cessé d'émettre.
法国国际电台、英国广播公司和非洲一号电台的调频发射台遭到破坏,广播被迫中断。
L'AMISOM n'est dotée d'aucun moyen de radiodiffusion FM, composante vitale et préliminaire de son projet de plan d'opérations en matière d'information.
非索特派团没有调频电台广播能力,这是特派团拟议信息行动计划的重要和初始构成部分。
À l'heure actuelle, l'entreprise Les principaux produits sont série MP3, radio FM module de réception FM série, adaptateur numérique gamme de produits.
公司目前的主要产品为MP3系列、FM收音调频模块系列、数码产品电源适配器系列。
Les émissions de Miraya-FM peuvent également être écoutées sur un site Internet développé à cette fin, notamment par les Soudanais expatriés.
听众,包国外的苏丹人也可通过专门的互联网站收听“米拉亚”调频台的广播。
Des ressources supplémentaires seront requises pour augmenter la portée des ondes de Radio ONUCI-FM là où cela est le plus nécessaire.
将需要得到更多的资源,用以在最需要联科行动调频电台的地方扩大该电台的覆盖。
Les autorités ivoiriennes continueront à avoir recours à Radio ONUCI-FM pour diffuser des informations concernant l'Accord et le processus de paix en général.
科特迪瓦政府将继续获准利用联科行动调频电台来宣传《协定》和整个和平进程。
Par exemple à Mogadishu, deux stations de télévision ont été montées et des stations de radio FM (parmi lesquelles la BBC) ont commencé à émettre.
例如,在摩加迪沙,已经成立了两个电视台,而一些调频无线电台(包英国广播公司电台)已经开始播送。
La programmation radio a été enrichie et de nouveaux relais FM et TV ont été construits pour que toute la population ait accès à l'information.
增加广播节目,建立新的调频广播和电视中继站,以使所有人都能接触到新闻和信息。
Cette coopération prévoit des productions communes, la fourniture à ces stations de radio de programmes FM de l'ONUCI qu'elles pourront retransmettre et une action de formation.
该伙伴关系将通过联合制作节目向这些电台提供它们可以重播的联科行动调频广播节目,并向它们提供培训。
De plus, sa station de radio, ONUCI-FM, continue de fournir des informations sur le processus de paix dans ses bulletins d'information et certaines de ses émissions.
与此同时,特派团电台“联科行动调频广播”继续通过新闻和其他节目传播和平进程消息。
Les préparatifs se poursuivent en vue de la mise en service de deux autres stations régionales, à Mbuji Mayi et Lubumbashi, et de l'implantation de 20 nouveaux émetteurs FM.
目前继续准备在姆布吉-马伊和卢本巴希再开设两个区域电台,同时还要增设20个调频发射台。
La radio de la mission, ONUCI-FM, a continué ses émissions sur le processus de paix, afin notamment d'informer ses auditeurs des opérations d'identification et d'inscription sur la liste électorale.
特派团广播电台-联科行动调频电台继续支助和平进程,包对身份验证和选民登记等活动进行宣传。
Les Services de radiodiffusion du Bhoutan et Kuzoo FM sont dirigés tous deux par des femmes qui se soucient beaucoup de relever le profil des femmes dans la société bhoutanaise.
不丹广播局和库祖调频电台都由妇女领导,非常关心提高妇女在不丹社会的地位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。