有奖纠错
| 划词

La Division des achats participe activement à ce projet.

采购司是这项工作的

评价该例句:好评差评指正

Toutes les couches de la société africaine doivent y participer activement.

非洲社会各个阶层必须成为

评价该例句:好评差评指正

Ses membres participent activement à diverses instances des Nations Unies.

其成员是联合国各论坛的

评价该例句:好评差评指正

Elle a participé activement aux Audiences proprement dites.

国际商会也是这些听证会的

评价该例句:好评差评指正

Leur participation active aux processus de paix demeure insignifiante.

妇女作为和平进程的处于边缘地位。

评价该例句:好评差评指正

La Russie a toujours pris une part active au processus climatique international.

俄罗斯传统上一直是国际气候工作的

评价该例句:好评差评指正

Mercy Corps est depuis longtemps un participant actif à des partenariats au service du développement.

国际慈善团一直以来是发展伙伴关系的

评价该例句:好评差评指正

La Slovaquie a déjà démontré sa capacité de participer activement à l'œuvre de l'ONUDI.

斯洛伐克已显示出其成为工发组织工作中的能力。

评价该例句:好评差评指正

Les Bahamas participent aussi activement aux mécanismes régionaux d'interception du trafic.

巴哈马同时也是区域性禁毒机制的

评价该例句:好评差评指正

Les résultats, comme en témoignent les questionnaires distribués aux participants, sont extrêmement prometteurs.

正如调查表所反映的那样,结果是十分的。

评价该例句:好评差评指正

L'histoire montre clairement que les Polonais ont été des participants actifs aux processus de migration.

历史事件清楚地表明,波兰人一向是移徙活动的

评价该例句:好评差评指正

Ces instruments bénéficiaient à tous les participants et assuraient aux producteurs un accès renforcé au crédit.

这对有着的影响,增加了生产获得贷款的机会。

评价该例句:好评差评指正

Mme Koursoumba (Chypre) dit que les femmes ont participé activement aux pourparlers de paix.

Koursoumba女士(塞浦路斯)说,妇女一直以来都是和平谈判的

评价该例句:好评差评指正

Les participants ont été fort actifs au cours de l'année écoulée, améliorant et perfectionnant le système.

在过去一年努力改进和完善这一制度。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes participent activement aux migrations aussi bien à l'intérieur des pays qu'entre des pays différents.

妇女是国家内和国家间移徙的

评价该例句:好评差评指正

La Turquie contribue financièrement à l'organisation des séminaires sur la prospective technologique et y participe activement.

土耳其是技术预测研讨会的捐助国和

评价该例句:好评差评指正

On s'attend à ce bon nombre de participants actifs élaborent des recommandations et acceptent des engagements volontaires.

许多有望起草建议以及同意加志愿工作。

评价该例句:好评差评指正

La Norvège attend avec intérêt de participer activement à ce processus et de poursuivre le dialogue.

挪威期待着成为这一进程的,期待着继续进行对话。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, 42 entreprises ont activement participé au réseau Exportation de services au cours de l'exercice.

至于服务业出口网络,2006-2007两年期有42个

评价该例句:好评差评指正

Les personnes et les communautés ne sont pas seulement des récipiendaires; ils sont aussi des participants actifs.

人民和社区不仅是受援,他们也是

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


阿尔及尔, 阿尔及尔的, 阿尔及利亚, 阿尔及利亚的, 阿尔利及亚的, 阿尔洛纳阶, 阿尔马尼亚克烧酒<法国>, 阿尔摩里克/阿尔摩里克人, 阿尔尼兹阶, 阿尔萨斯的/阿尔萨斯人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI法语听力 2014年8月合集

L'objectif est de soulever l'enthousiasme des acteurs du marché et de rendre le marché plus dynamique.

目的是激参与者积极性,使具活力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


阿芳属, 阿飞, 阿费里姆铝合金, 阿夫顿阶, 阿弗它, 阿伏伽德罗常量, 阿伏伽德罗数, 阿伏加德罗定律, 阿芙蓉, 阿福豆甙,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接