Et beaucoup de camarades rentrent chez eux.
很多同学就回家了。
Il est de tradition chez eux de ...
…是他们那儿的传统习惯。
Ils m'ont invité à aller chez eux.
他们请我他们家。
Sophie, Madame Dupont veut nous inviter à diner chez eux.
苏菲,杜邦夫人想要求我们他们家吃晚饭。
Ils mènent une vie tranquille,et restent généralement chez eux.
他们过着安静的生活, 并且般呆在家里。
Les notions de père et de mari sont chez eux inexistantes.
在他们的文化有父亲和婚姻这2个概念。
Paul a des amis chinois.Ils invitent souvent Paul chez eux.
--有些国的朋友,他们经常邀请他们家。
Ils m'ont invité à aller chez eux quand je serais libre.
他们邀请我有时间他们家里玩。
Deux cents quatre-vingt euros par mois. Et vous serez nourrie chez eux.
每月二百八十欧元。吃在他们家。
Ayant passé les examens, la plupart des étudiants sont rentrés chez eux.
考试结束后,大部分学生都回家了。
Les travailleurs restent assis chez eux à profiter allégrement d'un régime d'assurance-emploi.
工人们呆在家里,高高兴兴地享受工作险制度所带来的优势。
Je suis le seul enfant chez eux, les membres de sa famille sont très chérir.
我是家里唯的孩子,家里人都很疼爱我。
Ils invitent souvent Paul chez eux.
他们经常邀请郑明训回家。
Ils travaillent loin de chez eux.
他们在离家很远的地方工作。
Une autre solution,couteuse,consiste pour les parents a employer chez eux une garde d'enfant.
consister a 是“在于”的意思~但是在这句是这个意思吗?
Chez eux,on ne parle pas avec les mains,chez eux on ne dit rien avec les mains,et chez moi?
在他们那里,人们都不用手说话,在他们那里人们无论说什么都不用手势,而在我这里呢?
Ces gens ne sont pas chez eux.
那些人并未在他们的国家。
Toutefois, beaucoup n'ont pu retourner chez eux.
尽管如此,仍有许多难民无法返回家乡。
Ils restent chez eux mais peuvent se déplacer librement.
他们呆在各自的住所,有对其行动实行限制。
Par conséquent, ils doivent rentrer chez eux en Palestine.
因此,他们必须返回他们在巴勒斯坦的家园。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ensuite, les deux jeunes rentrent chez eux.
然后,两个年轻人回了。
Tu dors chez eux pour l'instant ?
你现在在吗?
Le soir, on mangerait chez eux un gigot et quelque chose autour.
那天晚上大能吃到羊腿肉和几个别样的菜肴。
Ils pensent que les immigrés doivent retourner chez eux.
他们认为,移民应该回到他们自己的国。
Ils sont très contents quand je vais chez eux.
我去看他们的时候他们都很高兴。
Sauf que chez eux, ça s'appelle l'armée.
只是国的肌肉被称为军队。
Admirablement, répondit John ; ils sont là comme chez eux.
“住得好极了,他们就和住在里一样。”
Je les ai raccompagnés chez eux.
我陪他们回的。
他们经常邀请保罗去他们。
Sa mère lui demande souvent de le faire chez eux.
在他们,他是让他做。
Ils ont deux sœurs chez eux.
在他们有两个姐妹。
280 euros par mois. Et vous serez nourrie chez eux.
每个月280欧。而且您可以吃在他们。
Gervaise, en allant frapper chez eux, montrait un beau courage.
热尔维丝要去敲他们的门时,鼓足了极大的勇气。
À la fin de la semaine ils rentrèrent chez eux.
周末的时候,他们回到了里。
Parmi eux, 17 membres sont déjà rentrés chez eux.
其中17名成员已经回国。
Chez eux, on a peut-être le droit avant dix-sept ans.
也许在他们那个地方,不满十七岁的人也允许幻影显形?”
Tous les Chinois rentrent chez eux pour la Fête du Printemps.
无论天南地北,中国人都会回过年。
Ils ne vous invitent pas à rester chez eux, au contraire.
然而,他们也不会邀请您和他们呆在一起。
Qu'est-ce que vous appréciez chez eux comme qualité ?
你欣赏他们身上的哪些品质?
2 mois plus tard, les derniers " G.I.s" rentrent enfin chez eux.
两个月后,最后一批“大兵”终于回到了美国。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释