有奖纠错
| 划词

Madame Souza, accompagnée de trois vieilles dames, les Triplettes, devenues ses complices, devra braver tous les dangers dans une course poursuite ébouriffante.

苏沙联合美丽都三人组,不顾始拯救行动。

评价该例句:好评差评指正

(Ha'aretz, 17 septembre) Le 18 septembre, il a été indiqué qu'un policier israélien avait tiré sur un Palestinien après une course poursuite à Emek Haela au cours de laquelle trois hommes portant des chemises des FDI ou de la police des frontières avaient lancé des barres de fer sur la route pour essayer de s'enfuir.

9月18,据报在Emek Haela有三个巴勒斯坦人乘辆卡,身穿以色列国防军或边防警察制上向路上扔铁条,以逃避追捕。 追赶的名以色列警察击中其中名巴勒斯坦人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


从…看来, 从…起, 从…起(指地点), 从…认出某人, 从…认出某物, 从…跳下, 从…下面, 从…以后, 从…至…, 从…中,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Piece of French

Il y a une course poursuite sur les toits de Paris.

在巴黎屋顶上的追逐赛。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2015年一季度

Courses poursuites dans les rues d’Istanbul, l’une des scènes du dernier James Bond.

在伊斯坦布尔街头追逐,最后一个詹姆斯邦德的场景之一。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年5

Morts electrocutés lors d'une course poursuite avec la police en banlieue parisienne.

在巴黎郊区与警察的追逐中触电身亡。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年10

La journée s'est terminée par une course poursuite avec des membres des forces de sécurité.

这一天以与安全部队成员的追逐束。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年11

Un enfant de 6 ans a été tué dans une voiture conduite par son père, lors d'une course poursuite.

一名6岁的孩子在追逐中被父亲驾驶的汽车撞死。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

C'est souvent une course poursuite en voiture mais ça peut également être à pied, en courant et il y a souvent des obstacles sur le chemin.

通常是用汽车追捕的,以跑着去追捕,而且路上常常会有障碍。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9

Après un peu moins d'un an de course poursuite, la sonde Dart touche au but et va percuter de plein fouet l'astéroïde Dimorphos.

经过不到一年的追捕,Dart 探测器即将到达目标,将与小行星 Dimorphos 正面相撞。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年11

Le petit Jeremy Mardis se trouvait mardi dans la voiture conduite par son père, engagé dans une course poursuite avec des policiers qui ont ouvert le feu à 18 reprises.

小杰里米·马尔迪斯(Jeremy Mardis)周二在他父亲驾驶的车里,与警察进行了追逐,警察开了18次枪。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当最新

Recherché, il tente de s'enfuir et la course poursuite à Los Angeles sera suivie en direct jusqu'à interrompre la diffusion de la finale du championnat de basket NBA en 1995.

他的名声便传遍了全世界。 他遭到通缉, 试图逃跑,洛杉矶的追捕行动一直被现场直播, 直到 1995 年 NBA 篮球锦标赛决赛的转播中断。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

" L'Homme orchestre" s'ouvre sur une course poursuite pas super impressionnante, mais un peu quand même, qui prouve que bien avant l'invention du drone, on aimait déjà se servir de chouettes plans aériens pour démarrer une comédie.

《一个人的乐队》以一场追逐戏开场,虽然不算特别令人惊叹,有点意思,这证明早在无人机发明之前,我们就已经喜欢用漂亮的空中镜头来开始一部喜剧了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


从不间断, 从不撒谎, 从不休假, 从财政角度上看, 从侧面, 从侧面看某人, 从车轮上卸下(轮胎), 从船上掉入水中, 从船上跳入水中, 从船上卸(货),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接