Paul a soixante heures de cours, du lundi au vendredi.
从周周五,保罗共有六十小时的课程。
Paul a soixante heures de cours, du lundi au vendredi.
从周周五,保罗共有六十小时的课程。
La ligne longue de 4 miles (6,5 kilomètres) permet de rallier Farringdon street à Paddington.
该线全长4英里(6.5公里),从法林顿街帕丁顿路。
De 2003 à 2004 seulement, l'accès à une série primée de vente MOTOROLA talkie-walkie.
从2003年2004年止,获得MOTOROLA对讲机销售系列殊荣。
C’est une toute petite entreprise, partie de nulle part, qui est arrivée jusqu’aux honneurs suprêmes.
这非常小的公司,从白手起家到高的荣誉。
Le gazole devait être transporté par route depuis l'Iraq jusqu'à la Turquie.
柴油将从伊拉克陆运土耳其。
Les trajectoires du passage de l'enfance à l'âge adulte ont changé.
以前从童年成年的生命轨道业已改变。
La rémunération était comprise entre 180 deutsche mark (DM) et 400 DM environ par mois.
数额从月大约180400德国马克不等。
L'âge du consentement au mariage a été relevé et porté de 12 à 16 ans.
同意结婚的年龄从12岁提高16岁。
Les enfants gagnent entre 3 et 5 quetzales par client.
这些儿童从嫖客身赚取35格查拉。
Le taux de chômage a augmenté, passant de 15,3% à 16,7% de la population active.
劳动人口的失业率从15.3%16.7%。
Le taux de mortalité est tombé de 102 à 97 décès pour 10 000 personnes.
死亡率从10 000人的102人降97人。
Cette loi porte le congé de maternité de huit à 12 semaines.
该《法案》也把产假从8周增加12周。
Le second cycle couvre les trois années suivantes (de la seconde à la terminale).
高级中学为后三年(从2年级毕业年级)。
Les pertes industrielles ou commerciales alléguées se situent dans la fourchette US$ 17 435 - US$ 34 millions.
所称商业损失从17,435美元3,400万美元不等。
Elles variaient entre les regroupements sectoriels et les réformes administratives.
这些意见和看法从按部门实行体化改进行政管理不等。
Le processus électoral a commencé le 25 août pour s'achever le 7 septembre.
选举过程从8月25日开始,9月7日结束。
Entre août et décembre, quelque 3,3 millions de personnes continueront d'avoir besoin de secours d'urgence.
从8月份12月份,大约有330万人将继续需要紧急救济。
De 14 ans à 18 ans, il a la capacité juridique partielle.
从年满14周岁年满18周岁,儿童享有部分法律行为能力。
Il s'étire sur 600 km de l'Océan Atlantique au Sud jusqu'au Burkina-Faso au Nord.
从南部的大西洋北部的布基纳法索,长约600公里。
Depuis sa naissance et jusqu'à l'âge de 14 ans, l'enfant n'a que la personnalité juridique.
从出生之时起年满14周岁之前,儿童只拥有法律行为能力。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。