Les répertoires de la pratique intéresseront non seulement les spécialistes mais également un large éventail de personnes.
惯例汇编不仅对专家,而且对广泛人群有意义。
Outre que cela permettrait à des utilisateurs non spécialistes d'adapter leurs solutions EDI, on prévoit que toute la filière des transports profitera du rattachement des ports petits et moyens au réseau d'information maritime.
除非专家用户度身定做的方式制订自己的电子数据交换解决方案外,这一划还准备通过将中小型港口包括在这一海洋信息网络中整个运输链从中获得益处。
Les mesures prises pour minimiser les risques de conflit d'intérêt comprenaient tout d'abord la supervision des équipes d'audit par le Bureau de l'audit et des études de performance, et ensuite la non-affectation de ce personnel non spécialiste aux audits des bureaux de sa région.
为了尽量减少利益冲突而采取的步骤包括:首先,所有的小组要接受查处的监督;第二,非作人员不参加对其所在区域的办事处的。
Les palais des sciences et de la découverte représentent un investissement de 500 millions de livres dans l'avenir de la nation et ont pour mission d'inviter le public non spécialiste et les scolaires à aimer les sciences en les abordant de manière interactive, dans le cadre des objectifs d'éducation fondamentale et permanente que poursuivent les services gouvernementaux.
各个科学和发现中心占用国家未来5亿英镑的基建投资,用引人入胜的互动方式让不具有专门知识的公众和各个学校享受科学,此作为政府各部“教育和终身学习”的一部分。
Quant au niveau du cours et à son contenu, le Conseil s'est déclaré satisfait de la structure actuelle, s'agissant d'un cours de statistique générale destiné à des statisticiens non spécialistes de rang subalterne et portant sur une grande variété de sujets de façon à permettre aux participants de se familiariser avec les différents domaines des statistiques officielles dans lesquels ils pourraient être amenés à travailler plus tard.
关于课程内容的水平,理事会同意现有的课程结构,即通用性的统课程,面向比较初级的非专门的统人员,涵盖范围广泛的题目,学员了解官方统的不同领域,方便日后的作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。