C'est une commission terrible à voir travailler.
目睹该委作是一个可怕的经历。
Je me félicite donc de le voir ici aujourd'hui.
因此,很兴看到他今天坐在这里。
Cette façon de voir les choses a été approuvée.
委里有人对这种意见表示支持。
Nous espérons que notre pays verra cette croissance se prolonger.
我们满怀希望,随着时间的推移,我国将进一步增长。
Il serait intéressant que d'autres initiatives semblables voient le jour.
希望以后能介绍这方面的经验。
Je me réjouis également de vous voir présider nos travaux du Conseil.
我也兴地看到您主持安理。
La gestion du savoir n'a rien à voir avec la technologie.
知识管理不是一个技术问题。
Il n'y a aucune corrélation entre ces deux façons de voir.
这两种画面间没有任何关联。
Nous faisons face au risque de voir les terroristes acquérir ces armes.
我们还面临着恐怖分子可能获得这种武器的危险。
Le Bangladesh aspire profondément à y voir régner une culture de paix.
孟加拉国热切希望当代将成为和平文化占主导地位的时代。
(50) Une délégation a déclaré ne pas voir l'utilité de cette règle.
(50) 一个代表团对此规则的必要性表示怀疑。
Parallèlement à ces processus, on voit s'intensifier l'activité socioéconomique des montagnards.
在这些过程中,山区居民的社经济活动也逐渐增加。
Cette question n'a rien à voir avec le droit à l'alimentation.
这个问题与食物权毫不。
Il est espéré que les prochains mois verront un renforcement de pareilles contributions.
级专希望,在今后几个月里,这些投入将得到加强。
Ces expériences n'avaient rien à voir avec un programme d'armes nucléaires.
它们与核武器方案根本无关。
Cette manière de voir empêche souvent d'envisager sérieusement d'autres approches possibles.
这种观点往往先入为主,使其他备选方法得不到认真的考虑。
La Ligue est un organe qui reflète notre situation comme il la voit.
阿盟只是一个如实反映我们情况的机构。
Les limitations concernent le montant du crédit qui se voit accorder la priorité.
上述规则的限制与被赋予优先权的信贷数额方面的限制有关。
Monsieur le Président, je suis particulièrement heureuse de vous voir présider nos débats.
主席先生,我特别兴地看到您作为裁军谈判议主席主持裁谈的审议作。
D'importantes réformes institutionnelles voient le jour et l'armée abandonne la politique.
进行了重大体制改革,军队放弃了政治。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans la vitrine, on voit des bijoux.
橱窗里,们可以看到些首饰。
Voyons, voyons, dit-il enfin, est-ce que tu sais lire ?
“看,看,”他说,“你认得这些字?”
Et votre maître, je ne le vois jamais sur le pont.
" 您的主人?怎么一直没见他到甲板上来?"
Ça nous fait plaisir de vous voir !
见到你真高兴!
Pourquoi est-ce que je les vois ?
那为什么可以看见他们?
Ici! Vous ne me voyez pas sauter?
这!你没看到跳?
Lily est loin, je la vois à peine.
莉莉还早,几乎看不见她。
Chez les femmes, on voit vraiment pas pourquoi.
这话放女性身上没什么逻辑。
J'ai pas envie de te voir griller !
可不想你被晒伤。
Demain est un autre jour, nous verrons bien.
“明天会是新的一天,明天再说吧。”
Ne t'attendez pas à le voir comme ça.
没想到爸爸看起来挺好的。
C'est tellement rare qu'on me voit avec.
很少看见戴眼镜。
Nous n’avions point pensé à vous voir ici, madame.
没想到能够这见到您,夫人。
Venez! Les gars! C’est trop beau pour se voir!
来呀!兄弟们!能够再次见面实太棒了!
Juste toi et moi, que le monde entier voient.
只有你和,整个世界将会看到。
Je la vois ! Je la vois ! cria le pilote.
“看到它了!看到它了!”驾驶员大喊起来。
Après il y a deux façons de voir la chose.
之后的步骤可以通过两种方法来完成。
Moi, ca me donne des boutons quand je vois ca.
,看到的时候就会起鸡皮疙瘩。
Ce que je vois là n'est qu'une écorce.
看到的不过是一具躯壳。
Si tu es libre demain, on se voit dans l'après-midi.
如果你明天有空,们下午见面吧。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释