La NASA a été créée le 29 juillet 1958 pour administrer et réaliser les projets relevant de l'astronautique.
为和实现航空工程里面的计划,NASA在1958年7月29日被建立。
La NASA a été créée le 29 juillet 1958 pour administrer et réaliser les projets relevant de l'astronautique.
为和实现航空工程里面的计划,NASA在1958年7月29日被建立。
Les centres d'astronautique et de géodésie et géodynamique poursuivent leurs recherches avec succès.
航学中心和大地测量学和地球力学中心的科研工作继续顺利进行。
Le stage était organisé et dispensé par l'Université d'aéronautique et d'astronautique de Beijing (BUAA).
该课程由北京航空航天大学组织并举办。
Ce stage avait été organisé et dispensé par l'Université d'aéronautique et d'astronautique de Beijing.
课程的组织和实施由北京航空航天大学负责。
La Société polonaise d'astronautique, elle, a étudié une mission automatisée ayant pour cible l'astéroïde Apophis.
波兰天文学会开展对由机器人前往小行星阿波菲斯执行行任务的研究。
Les observateurs de l'Agence spatiale européenne (ESA) et de la Fédération internationale d'astronautique (FIA) ont également fait des déclarations.
欧空局和航联合会的观察员也作发言。
Les comptes rendus du quarante-septième Colloque sur le droit de l'espace extra-atmosphérique seront publiés par l'Institut américain d'aéronautique et d'astronautique.
第四十七次外层空间法学术讨论会议事录将由美航空和航天研究所出版。
Le nom de Dyson est familier pour tous les étudiants en physique des particules élémentaires, les cosmologistes et même les spécialistes en astronautique.
对于学基本粒子物的学生、宙学家或者航学专家来说,他们对戴森这名字绝不陌生。
C'était le sixième Atelier organisé conjointement par le Bureau des affaires spatiales et l'Académie internationale d'astronautique dans le cadre du Congrès international d'astronautique.
这是外层空间事务厅和航科学院在航大会框架内联合举办的第五期讲习班。
C'était le cinquième Atelier organisé conjointement par le Bureau des affaires spatiales et l'Académie internationale d'astronautique dans le cadre du Congrès international d'astronautique.
这是外层空间事务厅和航科学院在航大会框架内联合举办的第五期讲习班。
C'était le septième Atelier organisé conjointement par le Bureau des affaires spatiales et l'Académie internationale d'astronautique dans le cadre du Congrès international d'astronautique.
这是外层空间事务厅和航科学院在航大会框架内联合举办的第七期讲习班。
La plate-forme était mise au point au Département aéronautique et astronautique de l'Université de Kyushu en collaboration avec l'Institut de technologie de Fukuoka.
九州大学航空和航天系正在与福冈技术学院合作开发航天器运载舱。
Il a été dit que ces règles devaient aussi s'appliquer aux objets aérospatiaux qui seraient à l'avenir capables de servir les objectifs de l'astronautique.
据认为,这些规则也应适用于未来能够用于宙航行目的的航空航天物体。
Un programme spécial d'enseignement de l'astronautique a été lancé il y a 10 ans à la faculté de génie de l'énergie et de génie aéronautique.
动力与航空工程系于10年前开设一门航学教育课程。
Les organisateurs ont également pris en charge les droits d'inscription de 25 représentants de pays en développement au cinquante-sixième Congrès astronautique international qui s'est tenu immédiatement après l'atelier.
来自发展中家的25名参加者将出席于讲习班之后立即举行的第五十六届大会,共同赞助者也承担他们的登记费用。
Cet État a fait remarquer qu'à ce jour, le droit régissant l'aéronautique et celui régissant l'astronautique différaient sensiblement tant dans leurs principes essentiels que dans leurs règles spécifiques.
该指出,目前,航空法与航天法在基本原则和具体规定方面有很大的差别。
Les coorganisateurs ont également pris en charge les droits d'inscription de 22 représentants de pays en développement au cinquante-cinquième Congrès international d'astronautique qui s'est tenu immédiatement après l'atelier.
共同赞助者为来自发展中家的22名参加者出席紧接讲习班之后举行的第五十五届航大会支付登记费。
Ils contribuent en outre activement à promouvoir l'astronautique en coordonnant, avec la Société polonaise d'astronautique, des conférences nationales et internationales auxquelles ils participent.
通过与波兰航学会协调以及参加家和上有关这个专题的会议,学生们还积极推动航学。
Suite à la restructuration de l'Académie internationale d'astronautique, la responsabilité de ce type de coopération a été confiée à la Commission IV de l'AIA (Exploitation et utilisation de systèmes spatiaux).
根据航科学院的结构重组安排,将这种合作的职责分派给航科学院第四委员会(空间系统运行和利用)。
Suite à la restructuration de l'Académie internationale d'astronautique, la responsabilité de ce type de coopération a été confiée à la Commission V de l'AIA (Politiques, droit et économie de l'espace).
根据航科学院的结构重组安排,将这种合作的职责分派给航科学院第五委员会(空间政策、法律和经济学)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。