L'écart financier constitue entre eux une barrière infranchissable.
经济上的差距成了他们间不可逾越旳隔阂。
L'écart financier constitue entre eux une barrière infranchissable.
经济上的差距成了他们间不可逾越旳隔阂。
J'ouvrirai la barrière à ton passage.
我将打开你过道的栅门。
A quatre heures précise, elle ouvrait la barrière, et arrivait devant la tombe de Virginie.
四点一到,她推开栅栏门,来到维尔吉妮的墓前。
Il s'assied par terre et s'adosse à la barrière.
他坐, 背靠栅栏。
J’arrive devant une barrière où sont agglutinés des visiteurs et réceptionnistes.
一个栅栏前,聚着不少游客和拉客。
Israël justifie la barrière par des considérations sécuritaires.
以色列建造隔离墙以安全考虑为理由。
D'autres procédures judiciaires relatives à la barrière sont en cours.
关于隔离墙的其他司法程序,目前仍在进行。
La libéralisation du commerce exige l'élimination de toutes les barrières.
贸易自由化要求消除一切壁垒。
Tout à coup nous sautâmes en entendant un cliquetis métallique près de la barrière.
突然我们都听到到金撞击的声音,就在栅栏后面。
Peut-être dans différentes parties de la barrière douanière de produire différents types de marbre.
可以根据不同区的风俗制作不同的大理石护栏。
Pourtant, Israël continue d'ériger la barrière à l'est de Jérusalem.
然,与此同时,以色列继续在耶路撒冷以东建造障。
En dépit de cette composition tripartite, les Burundais vivaient sans barrière ethnique.
尽管由这三部分组成,布隆迪人过去曾平静的生活,没有任何族裔隔阂。
Notre tâche commune est d'élever une barrière efficace contre ce mal.
我们的共同任务是有效阻止这一罪恶。
Le présent rapport parle de «mur» plutôt que de «barrière» ou de «clôture».
本报告使用“隔离墙”,不是“壁障”或“围栏”等用语。
Les réfugiés constituent environ 30 % de ceux qui pâtissent de la barrière.
在受隔离墙影响的人中,难民约点30%。
Il ne s'agit plus d'une simple barrière mais d'une frontière.
这不是一个障,是一道边界。
Le bulldozer israélien a franchi la barrière technique et a continué sa progression.
以色列的推土机穿过了技术围栏,并继续向前推进。
Mais le tracé retenu pour la barrière de sécurité soulève aujourd'hui de nombreuses inquiétudes.
但是,所决定的安全隔离墙路线现在引起许多关切。
Le chef des opérations, T'Sirba Rene, originaire de Mabanga, vivait à Iga Barrière.
行动指挥官齐尔巴·勒内来自马班加,现住在伊加-巴里耶尔。
Les subventions et toutes les autres barrières artificielles aux échanges commerciaux doivent être éliminées.
应消除补贴及所有其他对贸易的人为障碍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。