Le système électoral en vigueur est binominal ; diverses études montrent qu'un système de type proportionnel faciliterait une plus large participation féminine.
现行的选是双提名的,很多的研究表明比例的选将方便大量参与进来。
Le système électoral en vigueur est binominal ; diverses études montrent qu'un système de type proportionnel faciliterait une plus large participation féminine.
现行的选是双提名的,很多的研究表明比例的选将方便大量参与进来。
Il a recommandé au Chili d'intensifier ses efforts pour réformer le système électoral binominal, qui nuit à la représentation politique des femmes, et pour prendre des mesures, en vue d'accroître la participation des femmes à la vie politique.
它建议紧努力,改革不利于行使政治代表权的双提名选,同时采措施增对政治生活的参与。
15) Le Comité relève que la référence au système binominal a été retirée de la Constitution, mais il note avec préoccupation que, comme l'a indiqué l'État partie, le système électoral en vigueur au Chili peut empêcher que tous les individus aient une représentation parlementaire effective (art. 3 et 25).
(15) 委员会注意到宪法中已删除了双名,但关切地注意到,正如该缔约国所述,智利目前采用的选可阻碍所有个人在议会中的有效代表性(《公约》第三和二十五条)。
Le Comité relève que la référence au système binominal a été retirée de la Constitution, mais il note avec préoccupation que, comme l'a indiqué l'État partie, le système électoral en vigueur au Chili peut empêcher que tous les individus aient une représentation parlementaire effective (art. 3 et 25 du Pacte).
委员会注意到宪法中已删除了双名,但关切地注意到,正如该缔约国所述,智利目前采用的选可阻碍所有个人在议会中的有效代表性(《公约》第三和二十五条)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。