1.Depuis, on dispose d'un plus grand nombre d'informations sur la biodisponibilité des substances hydrophobes.
自此以后,出现了关于疏水质利用率方面越来越多资料。
2.L'objectif principal est de prévenir le contact avec les humains et la biodisponibilité dans l'environnement.
控制主要目是防止它们与人类接触和对于环利用。
3.L'alpha-HCH peut, en prioncipe, se dégrader si les conditions sont favorables (biodisponibilité accrue, température, taux d'humidité).
甲型六氯环乙烷原则上会在合适条件下发降解(比如提高了可利用性、温度、湿度含量)。
4.Cela peut être du à une biodisponibilité réduite, aux métabolismes, ou à la combinaison de ces deux éléments.
这可以从可成性和新陈代谢作用退或二现象得到解释。
5.Les données de surveillance sur une grande variété d'espèces végétales et animales, dont l'homme, laissent supposer que celles-ci absorbent des quantités non négligeables de l'alpha-HCH qui se trouve dans le milieu, ce qui prouve la biodisponibilité de cette substance.
包括人类在内广泛群监测数据表明,从环中摄取大量甲型六氯环乙烷是可能,这证明了甲型六氯环乙烷利用度。
6.S'agissant des cantines pour enfants on espère réduire le déficit en micro-nutriments, tels que le fer, la vitamine (A) et la vitamine (C), et on prévoit d'assurer 100 % des besoins en fer et de compenser la faible biodisponibilité de ces nutriments dans le régime des enfants.
7.Les valeurs numériques isolées, telles que celles fournies à titre illustratif dans le tableau 4, ne sont que des exemples et ne peuvent être prises comme des valeurs absolues pour l'ensemble des installations de tous les pays car elles ne prennent pas en compte l'exposition ou la biodisponibilité.