Depuis, on dispose d'un plus grand nombre d'informations sur la biodisponibilité des substances hydrophobes.
自此以后,出现了关于疏水质利用率方面越来越多的资料。
Depuis, on dispose d'un plus grand nombre d'informations sur la biodisponibilité des substances hydrophobes.
自此以后,出现了关于疏水质利用率方面越来越多的资料。
L'objectif principal est de prévenir le contact avec les humains et la biodisponibilité dans l'environnement.
控制的主要目的是防止它们与人类接触和对于环境的利用。
L'alpha-HCH peut, en prioncipe, se dégrader si les conditions sont favorables (biodisponibilité accrue, température, taux d'humidité).
甲型六氯环乙烷原则合适的条件下发降解(比如提高了的可利用、温度、湿度含量)。
Cela peut être du à une biodisponibilité réduite, aux métabolismes, ou à la combinaison de ces deux éléments.
这可以从可和新陈代谢作用的衰退或二者俱衰的现象得到解释。
Les données de surveillance sur une grande variété d'espèces végétales et animales, dont l'homme, laissent supposer que celles-ci absorbent des quantités non négligeables de l'alpha-HCH qui se trouve dans le milieu, ce qui prouve la biodisponibilité de cette substance.
包括人类内的广泛群的监测数据表明,从环境中摄取大量甲型六氯环乙烷是可能的,这证明了甲型六氯环乙烷的利用度。
S'agissant des cantines pour enfants on espère réduire le déficit en micro-nutriments, tels que le fer, la vitamine (A) et la vitamine (C), et on prévoit d'assurer 100 % des besoins en fer et de compenser la faible biodisponibilité de ces nutriments dans le régime des enfants.
儿童食堂方面,希望减少微量营养元素——如,铁、维素A和维素C——摄取过低的状况,为此,已经计划100%地满足男童和女童的铁的摄取需求并饮食中解决该营养元素供应不足的问题。
Les valeurs numériques isolées, telles que celles fournies à titre illustratif dans le tableau 4, ne sont que des exemples et ne peuvent être prises comme des valeurs absolues pour l'ensemble des installations de tous les pays car elles ne prennent pas en compte l'exposition ou la biodisponibilité.
单一的数据,例如表4中列举的那些数据,仅为举例,不能当做对于所有国家的所有设施都是绝对的数值,因为它们并未考虑接触量或利用率。
声明:以例句、词分类均由互联网资源自动,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。