Ces substances ont été détectées dans le biote, mais jamais dans des régions reculées.
已生物群中检测到这两种化学品,但尚未边远地区探查到。
Ces substances ont été détectées dans le biote, mais jamais dans des régions reculées.
已生物群中检测到这两种化学品,但尚未边远地区探查到。
On peut en conclure qu'il est biodisponible dans l'environnement et le biote.
可以认为环境和生物区中,存氯环己烷被生物吸收的情况。
Des données en provenance de régions éloignées indiquent clairement une contamination du biote et de l'air par le pentabromodiphényléther.
根据关于偏远地区的现有数据,五溴二苯醚对生物区系和空气明确造成了污染。
Les fonctions et l'importance des différentes espèces et la composition du biote du sol restent mal étudiées et mal comprises.
不同物种的功能和重要性以及土壤生物区系的组成仍未得到适当研究或认识。
Il peut se bioaccumuler et se bioamplifier dans le biote et les réseaux alimentaires de l'Arctique, en particulier aux niveaux trophiques supérieurs.
生物区和北极生物网中,尤其较营养级中,氯环己烷可有生物蓄积和生物放大作用。
Plusieurs monographies ont été consacrées au biote des sols, aux effets des pratiques de gestion des sols et aux différents systèmes d'utilisation des sols.
对土壤生物区系和土地管理作法的影响及不同的土地使用系统进行了一些个案研究。
Un grand nombre d'études offrant des informations sur les concentrations d'endosulfan mesurées dans le biote sont disponibles pour toutes les régions de la planète.
现已可获得大量提供有关世界各地的生物群中硫丹测量水平信息的研究结。
Selon une étude effectuée dans le Sud de l'Inde, les HCH sont les polluants organochlorés les plus abondants dans le biote de cette région.
度南部进行的一项调查显示,生态区,有机氯(OCs)主要为氯环己烷。
Par contre, on en a mesuré des concentrations relativement élevées et croissantes dans le biote de cette région, en particulier dans les tissus de mammifères et d'oiseaux marins.
与这一情况相反的是,北极生物区(包括海洋哺乳动物和鸟类)内,氯环己烷的浓度很,而且正呈上升趋势。
Malgré la grande taille moléculaire des composants de l'octaBDE commercialisé, leur capacité à traverser les membranes cellulaires et à s'accumuler dans le biote a été mise en évidence.
尽管商用八溴二苯醚的分子较大,但事实证明它的各种成分有能力穿过细胞膜并且生物群的体内累积。
Du fait qu'il est présent dans les chaînes alimentaires terrestres et aquatiques, l'alpha-HCH peut se bioaccumuler et se bioconcentrer dans le biote et les réseaux alimentaires de l'Arctique.
由于甲氯环烷存于陆地和水生食物链中,因此它有可能生物群和北极食物网中出现生物蓄积和生物放大。
Par contre, on en a mesuré des concentrations relativement élevées et croissantes dans le biote de cette région, en particulier dans les tissus des mammifères et des oiseaux marins.
与这一情况相反的是,北极生物区(包括海洋哺乳动物和鸟类)内,氯环己烷的浓度很,而且正呈上升趋势。
Les données de surveillance du biote dans les régions éloignées apportent les meilleurs éléments d'information quant au risque de propagation à longue distance des composants de l'octaBDE commercialisé, l'hexa- et l'heptaBDE.
边远地区生物群的监测数据对商用八溴二苯醚成分以及溴和七溴二苯醚的远距离迁移潜力提供了最好的说明。
Les données de surveillance du biote des régions reculées apportent les meilleurs éléments d'information quant au potentiel de propagation à longue distance des composants de l'octaBDE commercial, en particulier l'hexa- et l'heptaBDE.
边远地区生物群的监测数据对商用八溴二苯醚成分以及溴和七溴二苯醚的远距离迁移潜力提供了最好的说明。
Il faut tenir compte du fait que les populations et le biote de l'Arctique sont également exposés à une grande variété d'autres substances toxiques persistantes, dont les effets pourraient s'ajouter à ceux du bêta-HCH.
必须考虑到,北极人口和野生动植物还会受到其他持久性毒的影响,这可能产生叠加效应。
Suite au succès du projet, l'Autorité examine à présent avec le CenSeam (Global Census of Marine Life on Seamounts) la manière de conduire une étude similaire sur les caractéristiques génétiques du biote des monts marins.
由于该项目的成功,管理局目前正与海山海洋生物全球普查小组开展讨论,以期对海山生物区系的基因组成开展类似研究。
On dispose de nombreuses données témoignant de la présence d'octa- et de nonaBDE dans le biote, mais leur potentiel de bioaccumulation par l'eau et l'alimentation est beaucoup plus faible que le laissait supposer leur Koe.
已有足够的文献资料证明生物群中存着八溴和九溴二苯醚,但是来自水和食物的生物累积潜力却远低于根据其分配系数的预期值。
Les données de surveillance disponibles sur l'environnement, y compris le biote, de régions reculées telles que l'Arctique et l'antarctique où le HCH n'a jamais été utilisé prouvent la capacité de propagation à longue distance de l'alpha-HCH.
北极或南极等未使用技术氯环己烷的偏远地区生物群的环境监测数据表明,甲氯环烷具备远距离迁移的潜力。
Les niveaux mesurés des composants hexa- et hepta- de l'octaBDE commercialisé dans le biote de zones reculées semblent fournir le meilleur élément d'information disponible pour estimer l'exposition à ces substances du fait de leur propagation à longue distance.
边远地区生物群体内测得的商用八溴二苯醚和、七溴二苯醚成分的富集度数据,似乎是估算这些化学品的远距离环境迁移造成的污染风险所需的现有最佳信息。
Les concentrations des composants hexa- et heptabromés de l'octaBDE commercial dans le biote des régions reculées semblent être les meilleurs éléments d'information dont on dispose pour estimer l'exposition occasionnée par la propagation à longue distance de ces composés.
边远地区生物群体内测得的商用八溴二苯醚和、七溴二苯醚成分的富集度数据,似乎是估算这些化学品的远距离环境迁移造成的污染风险所需的现有最佳信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。