La réalité est loin de cadrer avec les rumeurs.
真相与传闻相去甚远。
La réalité est loin de cadrer avec les rumeurs.
真相与传闻相去甚远。
À l'heure actuelle, 31 PMA participent au Cadre intégré.
目前,综合框架的有31个最不发达国家。
Cela représente un décuplement des ressources financières affectées au Cadre intégré.
这意味着比综合框架的财政资源高出10倍。
La Commission doit déterminer comment faire cadrer les deux projets de convention.
委员会需要决定这两个公约草案之间的相互系问题。
Ces mesures sont en fait prévues dans le Cadre d'action de Hyogo.
《兵库行动框架》确实到这些措施。
L'ONUDI, comme tous les autres organismes des Nations Unies, respecte le Cadre.
工发组织同所有其他联合国组织一样,应遵守该框架。
Le SIAS serait aussi appelé à se substituer au Cadre interdépartemental de coordination.
和安执委会信息战略秘书处也应最终取代协调框架机制。
Il participait activement au Cadre intégré pour l'assistance technique liée au commerce.
货币基金组织还特别积极于供贸易方面的技术援助的综合框架。
Le Fonds spécial créé pour soutenir le Cadre intégré servira justement à cela.
为支助联合框架而设立的信托基金将这样做。
Nous estimons que cette proposition permettra de mieux cadrer les objectifs à long terme.
我们认为,该议将更侧重长期目标。
Il participe notamment activement au Cadre intégré pour l'assistance technique liée au commerce.
货币基金组织还特别积极于供贸易方面的技术援助的综合框架。
Actuellement, ce sont 31 pays (dont 27 en Afrique) qui bénéficient du Cadre intégré.
目前,已有31个国家(其中有27个非洲国家)了综合框架。
L'OMS a mis en place le Cadre stratégique mondial pour la gestion intégrée des vecteurs.
世卫组织拟订了病媒综合防治的全球战略框架。
Une délégation a demandé un complément d'informations touchant le Cadre intégré d'allocation des ressources.
有个代表团要求供于综合资源框架的资料。
M. Sunaga (Japon) dit que son gouvernement contribue au Cadre d'action de Hyogo de diverses manières.
Sunaga先生(日本)说,日本政府正在通过多种途径为《兵库行动纲领》做出贡献。
On a davantage insisté sur la nécessité de créer une synergie avec le Cadre d'action de Hyogo.
缔约方更强调了打造与《兵库行动框架》的协同作用的必要性。
Cadre favorable et appui institutionnel aux PME.
中小企业赋能框架和机构支持。
Il participait aussi activement à la révision du Cadre intégré.
他还积极与了一体化框架的审议进程。
Les autres recommandations ne cadrent cependant pas avec le mandat du Groupe.
但是,其余的建议不属于强国际公务员制度小组的职权范围。
Cadre stratégique intérimaire de relance économique et de lutte contre la pauvreté.
《振兴经济和消除贫困临时战略框架》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。