L'histoire micronésienne a commencé à l'époque où l'homme explorait les mers sur des radeaux et des canoës.
密克罗尼西亚的在人类仍然乘着木筏和木舟探索海洋的日子开始的。
L'histoire micronésienne a commencé à l'époque où l'homme explorait les mers sur des radeaux et des canoës.
密克罗尼西亚的在人类仍然乘着木筏和木舟探索海洋的日子开始的。
Son canoë, Te-waka-a-Maui, est devenu l'île Sud et la troisième île, Stewart Island, qui est la plus petite, est l'ancre du canoë.
他的木舟Te-waka-a-Maui成为南,而第三个即最小的木舟的锚石。
Des canoës peuvent être mis à la mer en maints endroits, mais Bounty Bay et Tedside Landing sont les deux seuls qui permettent un débarquement relativement sûr.
虽然可在多个地方放出木舟,但邦蒂湾和泰德塞德登陆点上仅有的能够安全靠岸的两个地点。
On peut certes mettre des canoës à la mer en maints endroits, mais Bounty Bay et Tedside Landing sont les deux seuls qui permettent un débarquement relativement sûr.
虽然可由多个地方放出木舟,但只有邦蒂湾和泰德塞德登陆点上仅有能够合理安全靠岸的两处地方。
Les échanges avec Kinshasa ont été interrompus et, à l'heure actuelle, les transports sur le fleuve Congo ne sont assurés que par de petites embarcations et des canoës.
与金沙萨的贸易已中断,刚果河上的运输目前只限于小船和木舟。
Ils sont entrés au Libéria par au moins 12 points d'entrée sur un segment long de 45 kilomètres d'une frontière relativement éloignée, traversant fréquemment le cours d'eau frontalier dans de petits canoës.
他们沿着45公相对偏远的边境,至少从12个入境口进入利比亚,很多人乘坐小型木舟越过界河。
On peut certes mettre des canoës à la mer en de nombreux endroits, mais Bounty Bay et Tedside Landing sont les deux seuls sites de l'île qui permettent un débarquement relativement sûr.
虽然可由多个地方放出木舟,但只有邦蒂湾和泰德塞德登陆点上仅有能够合理安全靠岸的两处地方。
La Nouvelle-Zélande comprend trois îles, deux grandes et une petite, et d'après un des mythes de sa création, Maui, un demi-dieu qui pêchait dans son canoë, a pris le plus gros poisson qu'il ait jamais vu.
新西兰由三个屿组成——两个大和一个小——其中一个有其来源的叙述这样的:半神半人毛伊在木舟上钓鱼,钓出一条他有生以来捕获的最大的鱼。
Les parties peuvent par exemple prévoir qu'une sûreté réelle mobilière porte sur “tous les stocks” ou “tous les stocks de l'entrepôt ABC”, sur “tous les bateaux à voile et canoës”, sur “toutes les vaches”, sur “toutes les presses d'imprimerie” ou sur “toutes les créances”.
例如,当事人可规定担保权押账“所有库存品”或“ABC仓库中的所有库存品”,或“所有帆船和木舟”,或“所有牛”,或“所有印刷机”,或“所有应收款”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。