(f. 数cette, 复数ces[se]) [在元音或哑音h开头的阳性数名词前用cet] a. dém. 这
[c'用在动词être前面, ç'用在元音字母a前面] pron. dém. 这, 那; 这, 那[指人或事物] 1[用无人称语, 强调语气] Ce doit être lui. 大概是他。 Ce ne peut être cela. 不可能是这。 C'est nous. 是我们。 Ce sont eux. 是他们。 C'est mon ami et son frère. 这二位是我朋友和他兄弟。 Ç'a été un brave homme. 他当初是正直的人。 Ce n'est pas des romans, c'est des dictionnaires. 这些不是小说, 是词典。 [口语中系语和表语可不一致] si ce n'est. . . 除此, 除非, 莫非… fût-ce. . . 哪怕是…
2[用于疑问句中] Est-ce vous?是您吗? Est-ce que vous viendrez ce soir?今天晚上您来吗? Qu'est-ce(que c'est)?<口>Qu'est-ce que c'est que cela?这是什么?这是怎么一回事? ce que c'est que是什么 口>
3[用于句首表示强调] C'est. . . qui, C'est. . . que是…
4c'est à. . . de. . . 这是应该由…去…; 真要… 5[和关系代词合用, 语、宾语、表语等] Voyez ce qui se passe. 请看一下发生了什么事。 瞧瞧眼下所发生的事。 Faites ce que je vous dis. 按我跟您说的做吧。 à ce que je crois在我想来 à ce qu'il me semble依我看 ce dont on parle所谈论的这件事情 Voici ce à quoi j'avais pensé. 这就是我曾经想过的。 Sa santé n'est pas ce qui me préoccupe. 我担心的并不是他的健康。
6 ce que<口>多么 7[用直接宾语]口> ce dit-il<古>他说了这 ce me semble我觉得这样 pour ce faire了做这件事; 此目的 古>
8[和现在分词一起, 构成独立分词句, 用在句首] ce disant说着
9[用介词的补语] sur ce于是, 随后, 这时候
常见用法 ce mois-ci这月 cette année-là那一年 il n'est jamais revenu, ce qui est très étonnant他从此再没回来,这真奇怪 elle m'a humilié, et ce, devant tout le monde她让我出丑了,而且是在大家面前