Le français est l'une des langues les plus jolies du monde. C'est très chantant.
法语,世界上最美丽语言之一。真,很动听。
Le français est l'une des langues les plus jolies du monde. C'est très chantant.
法语,世界上最美丽语言之一。真,很动听。
Et, O ces voix d'enfants, chantant dans la coupole!
哦,听童男女们歌声,在教堂下!
Nous montons à l’échelle de l’âme (Ps.LXXXIII, 6), en chantant le cantique des degrés.
我们心灵拾级上升时,唱着“升阶之歌”。
Les enfants marchaient en chantant allégrement.
孩子们欢快唱着歌儿走过。
Les volontaires Marseillais de l’armée révolutionnaire entrent à Paris en chantant la Chant de guerre pour l’armée du Rhin.
马赛革命志愿者高唱着《莱茵军团战歌》进驻巴黎。
Dans les zones rurales, les hommes mariés vont prendre une bière avec leurs femmes, s'enivrent et rentrent en chantant.
农村地区,已婚男子可以和其妻子一起参加啤酒聚会,一起饮酒,一路唱歌回家。
Visages anonymes aux voix d’anges, dans leurs aubes blanches, ils parcourent le monde en chantant pour transmettre un message de Paix.
虽然每个孩子身份大家可能不清楚,但他们都有天使般嗓音。穿着白袍他们在世界各地演唱,传达他们和平意愿。
Comment qualifier des gens fanatisés qui dépècent des bébés et éventrent des femmes enceintes en chantant « Alléluia » et en récitant des versets de la Bible?
我们怎样来形容那些边唱着“哈里路亚”和背诵着《圣经》中诗句,边肢解婴儿和残害孕妇狂热分子?
Ils mangent Mcdonald et boivent du coca, ils fêtent Noël en chantant des chansons en anglais, ils regardent des films hollywoodiens en suivant la mode de New York.
他们吃麦当劳喝可口可乐;他们唱着英文歌来庆祝圣诞节;他们看追随着纽约模式好莱坞大片。
Le 30 juillet 1792 Les marseillais entrent a Paris en chantant Les vonlontaires Marseillais de l'armée révolutionaire entrent a Paris en chantant la Chant de guerre pour l'armée du Rhin.
1792年7月30日 马赛军团高唱《马赛曲》进驻巴黎 马赛革命志愿军高唱着《莱茵军团战歌》进驻巴黎。
Par exemple, lors des noces, les rôles sont répartis en fonction du sexe, les femmes préparant les repas, chantant et dansant, alors que les hommes président les comités et la cérémonie elle-même.
比如在婚礼上,角色女性化和男性化明显,妇女做饭、唱歌、跳舞,男子主持大多数会并完成婚礼职能。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。